1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة
Chapter on the Excellence of Repeating Ablution
باب فضل التكرار في الوضوء
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
mu‘āwiyah bn qurrah | Mu'awiya ibn Qara al-Muzani | Thiqah (Trustworthy) |
zaydin al-‘ammī | Zayd ibn al-Hawari al-A'ma | Weak in Hadith |
slāmun al-ṭawīl | Salam ibn Salim al-Tamimi | Abandoned in Hadith |
abū al-rabī‘ al-zahrānī | Sulayman ibn Dawud al-`Ataki | Thiqah (Trustworthy) |
wamuḥammad bn ‘abd al-slām bn al-nu‘mān | Muhammad ibn Abd al-Salam al-Salami | Liar |
ibn abī suwaydin al-dharrā‘ | Ibrahim ibn Abi Suwayd al-Dhira' | Acceptable |
abū aḥmad bn ‘adīyin | Abdullah ibn Adi al-Jurjani | Hafiz Mutqin |
abū sa‘din aḥmad bn muḥammad bn al-khalīl al-mālīnī | Ahmad ibn Muhammad al-Malini | Trustworthy and Precise |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 380
Narrated Abdullah bin Umar: The Prophet (peace be upon him) asked for water and performed ablution, washing each part twice. Then he said, "This is the ablution, and Allah does not accept prayer without it." Then he asked for water and performed ablution, washing each part twice, and said, "This is the ablution for which the reward will be doubled." Then he asked for water and performed ablution, washing each part thrice, and said, "This is my ablution and the ablution of the Prophets before me."
Grade: Da'if
(٣٨٠) سیدنا عبداللہ بن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پانی منگوایا اور دو دو مرتبہ وضو کیا، پھر فرمایا : ” یہ وضو ہے اس کے بغیر اللہ نماز قبول نہیں کرتے، پھر پانی منگوایا تو دو دو مرتبہ وضو کیا اور فرمایا : ” یہ اس شخص کا وضو ہے جس کو دوہرا اجر دیا جائے گا “ پھر پانی منگوایا اور تین تین مرتبہ وضو کیا، پھر فرمایا : ” یہ میرا اور مجھ سے پہلے انبیاء کا وضو ہے۔ “
380 Saidina Abdullah bin Umar (RA) farmate hain ke Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne pani manghvaya aur do do martaba wazu kiya, phir farmaya: “Yeh wazu hai iske baghair Allah namaz qubool nahin karte, phir pani manghvaya to do do martaba wazu kiya aur farmaya: “Yeh us shakhs ka wazu hai jisko dohra ajr diya jayega“ phir pani manghvaya aur teen teen martaba wazu kiya, phir farmaya: “Yeh mera aur mujhse pehle anbiya ka wazu hai“.
٣٨٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْخَلِيلِ الْمَالِينِيُّ، أنا أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ، ثنا ابْنُ أَبِي سُوَيْدٍ الذَّرَّاعُ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ السَّلَامِ بْنِ النُّعْمَانِ، ثنا أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ، ثنا سَلَّامٌ الطَّوِيلُ، عَنْ زَيْدٍ الْعَمِّيِّ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ،قَالَ:دَعَا النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمَاءٍ فَتَوَضَّأَ وَاحِدَةً وَاحِدَةً فَقَالَ:" هَذَا وُضُوءٌ لَا يَقْبَلُ اللهُ الصَّلَاةَ إِلَّا بِهِ ". ثُمَّ دَعَا بِمَاءٍ فَتَوَضَّأَ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ،فَقَالَ:" هَذَا وُضُوءُ مَنْ يُؤْتَى أَجْرَهُ مَرَّتَيْنِ ". ثُمَّ دَعَا بِمَاءٍ،فَتَوَضَّأَ ثَلَاثًا ثَلَاثًا فَقَالَ:" هَذَا وُضُوئِي وَوُضُوءُ الْأَنْبِيَاءِ قَبْلِي ". وَهَكَذَا رُوِيَ عَنْ عَبْدِ الرَّحِيمِ بْنِ زَيْدٍ الْعَمِّيِّ، عَنْ أَبِيهِ. وَخَالَفَهُمَا غَيْرُهُمَا، وَلَيْسُوا فِي الرِّوَايَةِ بِأَقْوِيَاءَ، وَاللهُ أَعْلَمُ