3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Prostration of Forgetfulness Due to Deficiency in Prayer Before Salutation
باب سجود السهو في النقص من الصلاة قبل التسليم
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah āibn buḥaynah | Abdullah bin Malik bin Buhaina | Sahabi |
‘abd al-raḥman bn hurmuz al-‘raj | Abd al-Rahman ibn Hurmuz al-A'raj | Trustworthy, Firm, Scholar |
al-zuhrī | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
ma‘marun | Muammar ibn Abi Amr al-Azdi | Trustworthy, Upright, Excellent |
‘abd al-razzāq | Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari | Trustworthy Haafiz |
aḥmad bn yūsuf al-sulamī | Ahmad ibn Yusuf al-Azdi | Hafez, trustworthy |
abū bakrin muḥammad bn al-ḥusayn al-qaṭṭān | Muhammad ibn al-Husayn al-Naysaburi | Saduq Hasan al-Hadith |
abū muḥammad bn yūsuf | Abdullah bin Yusuf al-Asbahani | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ ابْنِ بُحَيْنَةَ | عبد الله بن مالك بن بحينة | صحابي |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ هُرْمُزَ الأَعْرَجِ | عبد الرحمن بن هرمز الأعرج | ثقة ثبت عالم |
الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
مَعْمَرٌ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
عَبْدُ الرَّزَّاقِ | عبد الرزاق بن همام الحميري | ثقة حافظ |
أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ السُّلَمِيُّ | أحمد بن يوسف الأزدي | حافظ ثقة |
أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَطَّانُ | محمد بن الحسين النيسابوري | صدوق حسن الحديث |
أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ يُوسُفَ | عبد الله بن يوسف الأصبهاني | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 3814
Abdullah bin Buhaina (may Allah be pleased with him) narrated that whenever the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) prayed any of the daily prayers, he (peace and blessings of Allah be upon him) would not sit after two rak'ahs. When he (peace and blessings of Allah be upon him) drew near to the end of the prayer, we would anticipate his (peace and blessings of Allah be upon him) giving the Salam. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) would perform two prostrations (of forgetfulness) before giving the Salam and then he (peace and blessings of Allah be upon him) would give the Salam.
Grade: Sahih
(٣٨١٤) حضرت عبداللہ بن بحینہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے دن کی نمازوں میں سے کوئی نماز پڑھائی تو دو رکعتوں بعد نہیں بیٹھے۔ جب آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نماز کے اختتام کے قریب پہنچے تو ہم آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے سلام پھیرنے کا انتظار کرنے لگے۔ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے سلام پھیرنے سے پہلے دو سجدے کیے پھر سلام پھیرا۔
(3814) Hazrat Abdullah bin Buhaina (RA) farmate hain ke Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne din ki namaazon mein se koi namaz parhai to do rakaton baad nahi baithe. Jab aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) namaz ke ikhtitam ke kareeb pahunche to hum aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke salaam phirne ka intezar karne lage. Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne salaam phirne se pehle do sajday kiye phir salaam phira.
٣٨١٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ يُوسُفَ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَطَّانُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ السُّلَمِيُّ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنبأ مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ هُرْمُزَ الْأَعْرَجِ،عَنْ عَبْدِ اللهِ ابْنِ بُحَيْنَةَ قَالَ:" صَلَّى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِحْدَى صَلَاتِي الْعِشَاءِ فَقَامَ فِي الرَّكْعَتَيْنِ فَلَمْ يَجْلِسْ فَلَمَّا كَانَ فِي آخِرِ صَلَاتِهِ انْتَظَرْنَا تَسْلِيمَهُ، أَيْ أَنْ يُسَلِّمَ فَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ قَبْلَ أَنْ يُسَلِّمَ ثُمَّ سَلَّمَ "