3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on One Who Said to Prostrate Them After Salutation Absolutely

باب من قال يسجدهما بعد التسليم على الإطلاق

الأسمالشهرةالرتبة
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ عبد الله بن جعفر الهاشمي صحابي
عُتْبَةَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَارِثِ عتبة بن محمد الهاشمي مقبول
مُصْعَبَ بْنَ شَيْبَةَ مصعب بن شيبة القرشي مقبول
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُسَافِعٍ عبد الله بن مسافع العبدري مجهول الحال
ابْنِ جُرَيْجٍ ابن جريج المكي ثقة
حَجَّاجٌ الحجاج بن محمد المصيصي ثقة ثبت
أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أحمد بن إبراهيم الدورقي ثقة حافظ
أَبُو دَاوُدَ أبو داود السجستاني ثقة حافظ
أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ محمد بن داسة البصري ثقة
أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ الحسن بن محمد الطوسي ثقة
ابْنُ جُرَيْجٍ ابن جريج المكي ثقة
حَجَّاجٌ يَعْنِي ابْنَ مُحَمَّدٍ الحجاج بن محمد المصيصي ثقة ثبت
مُحَمَّدُ بْنُ الْفَرَجِ الأَزْرَقُ محمد بن الفرج الأزرق صدوق حسن الحديث
أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ أحمد بن عبيد الصفار ثقة ثبت
أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ علي بن أحمد الشيرازي ثقة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 3821

Narrated Abdullah bin Ja'far (RA): The Messenger of Allah (ﷺ) said: “If anyone of you has any doubt about his Salat (prayer) and is not sure whether he has offered one Rak'ah or two, he should base his prayer on what he is sure of and then perform two prostrations (of Sahu) before making Taslim.


Grade: Da'if

(٣٨٢١) حضرت عبداللہ بن جعفر (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جسے اپنی نماز میں شک ہوجائے تو وہ سلام کے بعد دو سجدے کرے۔

3821 Hazrat Abdullah bin Jaffar (RA) se riwayat hai keh Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: jise apni namaz mein shak hojaaye to woh salaam ke baad do sajde kare.

٣٨٢١ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَرَجِ الْأَزْرَقُ،ثنا حَجَّاجٌ يَعْنِي ابْنَ مُحَمَّدٍ قَالَ:قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا حَجَّاجٌ،عَنِ ⦗٤٧٦⦘ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ:أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ مُسَافِعٍ، أَنَّ مُصْعَبَ بْنَ شَيْبَةَ أَخْبَرَهُ عَنْ عُتْبَةَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ جَعْفَرٍ،أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" مَنْ شَكَّ فِي صَلَاتِهِ فَلْيَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ بَعْدَ أَنْ يُسَلِّمَ "هَذَا الْإِسْنَادُ لَا بَأْسَ بِهِ إِلَّا أَنَّ حَدِيثَ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أَصَحُّ إِسْنَادًا مِنْهُ وَمَعَهُ حَدِيثُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ عَلَى مَا نَذْكُرُهُ، وَاللهُ أَعْلَمُ