3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on One Who Made a Mistake and Did Not Remember Until He Completed Standing, Did Not Sit, and Prostrated for Forgetfulness

باب من سها فلم يذكر حتى استتم قائما لم يجلس وسجد للسهو

Sunan al-Kubra Bayhaqi 3849

(3849) (a) It is narrated on the authority of Amir (may Allah be pleased with him) that Mughirah bin Shubah (may Allah be pleased with him) led us in prayer and after two rak'ahs he stood up straight without sitting. The people said Subhan Allah, but he did not sit down. Then, when he turned for Salam, he performed two prostrations of forgetfulness. Then he said: I saw the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) doing the same. (b) The hadith of Sayyiduna Ibn Buhaina (may Allah be pleased with him) regarding the prostration before Salam is more authentic. And Allah knows best.


Grade: Sahih

(٣٨٤٩) (ا) حضرت عامر (رح) سے روایت ہے کہ حضرت مغیرہ بن شعبہ (رض) نے ہمیں نماز پڑھائی تو دو رکعتوں کے بعد بیٹھے بغیر سیدھے کھڑے ہوگئے۔ لوگوں نے سبحان اللہ کہا، وہ نہ بیٹھے۔ پھر جب سلام پھیرا تو سہو کے دو سجدے کیے، پھر فرمایا : میں نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو اسی طرح کرتے دیکھا ہے۔ (ب) سلام سے پہلے سجدہ کرنے کے بارے میں سیدنا ابن بحینہ (رح) کی حدیث اس سے زیادہ صحیح ہے۔ واللہ اعلم

(3849) (a) Hazrat Aamir (RA) se riwayat hai ki Hazrat Mugheera bin Shuba (RA) ne hamein namaz parhayi to do rakaton ke baad baithe baghair seedhe kharay hogaye. Logon ne Subhan Allah kaha, woh na baithe. Phir jab salam phera to sahu ke do sajde kiye, phir farmaya: Maine Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko isi tarah karte dekha hai. (b) Salam se pehle sajdah karne ke baare mein Sayyidna Ibn Buhaina (RA) ki hadees is se zyada sahih hai. Wallahu a'lam.

٣٨٤٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَطَّانُ ثنا أَبُو الْأَزْهَرِ، ثنا أَبُو أُسَامَةَ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى،عَنْ عَامِرٍ قَالَ:" صَلَّى بِنَا الْمُغِيرَةُ بْنُ شُعْبَةَ فَقَامَ فِي الرَّكْعَتَيْنِ فَسَبَّحُوا بِهِ فَلَمْ يَجْلِسْ فَلَمَّا سَلَّمَ سَجَدَ سَجْدَتَيِ السَّهْوِ،ثُمَّ قَالَ:رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصْنَعُ ذَلِكَ "وَقَدْ رُوِّينَا مِنْ حَدِيثِ الْمَسْعُودِيِّ، عَنْ زِيَادِ بْنِ عِلَاقَةَ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ مِثْلَهُ وَحَدِيثُ ابْنِ بُحَيْنَةَ فِي السُّجُودِ قَبْلَ السَّلَامِ أَصَحُّ مِنْ ذَلِكَ، وَاللهُ أَعْلَمُ