3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on Prostration of Thanks

باب سجود الشكر

الأسمالشهرةالرتبة
الْبَرَاءِ البراء بن عازب الأنصاري صحابي
أَبِي إِسْحَاقَ أبو إسحاق السبيعي ثقة مكثر
أَبِيهِ يوسف بن إسحاق السبيعي ثقة
إِبْرَاهِيمَ بْنَ يُوسُفَ بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ إبراهيم بن يوسف السبيعي ثقة
أَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ أَبِي السَّفَرِ أحمد بن عبد الله الهمداني صدوق حسن الحديث
وَمُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ أَبُو جَعْفَرٍ الْقَمَّاطُ الْكُوفِيَّانِ محمد بن إبراهيم القماط مجهول الحال
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زِيدَانَ عبد الله بن زيدان البجلي ثقة حجة
أَبُو بَكْرٍ الإِسْمَاعِيلِيُّ أحمد بن إبراهيم الجرجاني حافظ ثبت
أَبُو عَمْرٍو الأَدِيبُ محمد بن عبد الله الرزجاهي ثقة
أَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ أَبِي السَّفَرِ أحمد بن عبد الله الهمداني صدوق حسن الحديث
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَوْزَجَانِيُّ أحمد بن علي الجوزجاني ثقة مأمون
أَبُو إِسْحَاقَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى الْمُزَكِّي إبراهيم بن محمد المزكي ثقة ثبت
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 3932

(3932) (a) Narrated by Sayyidina Buraira (RA): The Prophet (PBUH) sent Khalid bin Walid (RA) to the people of Yemen to invite them to Islam, but they did not accept the invitation. Then the Prophet (PBUH) sent Ali bin Abi Talib (RA) and ordered him to send Khalid (RA) back along with those who were with him, except for the one who was with Khalid (RA) and wished to join Ali (RA), so he should be included. Buraira (RA) says: I was among those who joined the army of Ali (RA), when we were about to reach them, they came out to us. Sayyidina Ali (RA) led us in prayer and we stood in one row. Then Sayyidina Ali (RA) came forward from among us and read to them the letter of the Messenger of Allah. All of Hamdan embraced Islam. Ali (RA) wrote to the Messenger of Allah (PBUH) the news of their conversion to Islam. When the Messenger of Allah (PBUH) read it himself, he prostrated himself before Allah. Then, raising his head from prostration, he said: Peace be upon Hamdan, peace be upon Hamdan. (b) The initial part of this Hadith has been narrated by Imam Bukhari (RA). The complete narration is not mentioned, and prostration of thankfulness is permissible according to its conditions in all Hadiths.


Grade: Da'if

(٣٩٣٢) (ا) سیدنا براء (رض) بیان فرماتے ہیں : نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے خالد بن ولید (رض) کو اہل یمن کی طرف بھیجا کہ وہ انھیں اسلام کی دعوت دیں تو انھوں نے دعوت کو قبول نہ کیا۔ پھر نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے علی بن ابی طالب (رض) کو بھیجا اور انھیں حکم دیا کہ خالد (رض) کو واپس بھیج دیں اور ان کے ساتھ والوں کو بھی سوائے اس شخص کے جو خالد (رض) کے ساتھ ہو اور وہ علی (رض) کے ساتھ بھی ملنا پسند کرے تو اس کو ساتھ ملا لو۔ براء (رض) فرماتے ہیں : میں ان لوگوں میں سے تھا جو علی (رض) کے لشکر میں شامل ہوگئے، جب ہم لوگوں کے قریب پہنچنے لگے تو وہ ہماری طرف نکل آئے۔ سید نا علی (رض) نے ہمیں نماز پڑھائی اور ہم نے ایک ہی صف بنائی۔ پھر سیدنا علی (رض) ہمارے درمیان سے آگے نکلے اور ان لوگوں کو رسول اللہ کا خط پڑھ کر سنایا۔ ہمدان تو سارے کے سارے اسلام لے آئے۔ حضرت علی (رض) نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی طرف ان کے اسلام لانے کی (خوشخبری ) لکھ بھیجی۔ جب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے خود پڑھا تو اللہ کے حضور سجدہ ریز ہوگئے۔ پھر سجدے سے سر اٹھا کر فرمایا : ہمدان پر سلام ہو ‘ ہمدان پر سلام ہو۔ (ب) اس حدیث کا ابتدائی حصہ امام بخاری (رح) نے روایت کیا ہے۔ پوری روایت مذکور نہیں ہے اور سجدہ شکرتمام حدیث میں اپنی شرائط پر صحیح ہے۔

(3932) (a) Sayidana Bara (Razi Allah Anhu) bayan farmate hain : Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne Khalid bin Waleed (Razi Allah Anhu) ko ehl Yemen ki taraf bheja keh woh unhen Islam ki dawat dein to unhon ne dawat ko qubool nah kia. Phir Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne Ali bin Abi Talib (Razi Allah Anhu) ko bheja aur unhen hukm dia keh Khalid (Razi Allah Anhu) ko wapas bhej dein aur un ke sath walon ko bhi siwaye us shakhs ke jo Khalid (Razi Allah Anhu) ke sath ho aur woh Ali (Razi Allah Anhu) ke sath bhi milna pasand kare to us ko sath mila lo. Bara (Razi Allah Anhu) farmate hain : mein un logon mein se tha jo Ali (Razi Allah Anhu) ke lashkar mein shamil hogaye, jab hum logon ke qareeb pahunchne lage to woh hamari taraf nikal aaye. Sayidana Ali (Razi Allah Anhu) ne hamein namaz parhayi aur humne ek hi saff banayi. Phir Sayidana Ali (Razi Allah Anhu) hamare darmiyan se aage nikle aur un logon ko Rasul Allah ka khat padh kar sunaya. Hamdan to sare ke sare Islam le aaye. Hazrat Ali (Razi Allah Anhu) ne Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki taraf un ke Islam lane ki (khushkhabri ) likh bheji. Jab Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne khud padha to Allah ke huzoor sajda riz hogaye. Phir sajde se sar utha kar farmaya : Hamdan par salam ho ‘ Hamdan par salam ho. (b) Is hadees ka ibtidai hissa Imam Bukhari (Rahmatullah Alaih) ne riwayat kia hai. Puri riwayat mazkoor nahin hai aur sajda shukr tamam hadees mein apni sharait par sahih hai.

٣٩٣٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو إِسْحَاقَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى الْمُزَكِّي أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَوْزَجَانِيُّ ثنا أَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ أَبِي السَّفَرِ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الْأَدِيبُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ زِيدَانَ،وَمُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ أَبُو جَعْفَرٍ الْقَمَّاطُ الْكُوفِيَّانِ قَالَا:ثنا أَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ أَبِي السَّفَرِ قَالَ: سَمِعْتُ إِبْرَاهِيمَ بْنَ يُوسُفَ بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ،عَنِ الْبَرَاءِ قَالَ:بَعَثَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَالِدَ بْنَ الْوَلِيدِ إِلَى أَهْلِ الْيَمَنِ يَدْعُوهُمْ إِلَى الْإِسْلَامِ فَلَمْ يُجِيبُوهُ، ثُمَّ إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعَثَ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ وَأَمَرَهُ أَنْ يَقْفُلَ خَالِدٌ وَمَنْ كَانَ مَعَهُ إِلَّا رَجُلٌ مِمَّنْ كَانَ مَعَ خَالِدٍ أَحَبَّ أَنْ يُعَقِّبَ مَعَ عَلِيٍّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فَلْيُعَقِّبْ مَعَهُ قَالَ الْبَرَاءُ فَكُنْتُ مِمَّنْ عَقَّبَ مَعَهُ، فَلَمَّا دَنَوْنَا مِنَ الْقَوْمِ خَرَجُوا إِلَيْنَا فَصَلَّى بِنَا عَلِيٌّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ وَصَفَّنَا صَفًّا وَاحِدًا، ثُمَّ تَقَدَّمَ بَيْنَ أَيْدِينَا، فَقَرَأَ عَلَيْهِمْ كِتَابَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَسْلَمَتْ هَمْدَانُ جَمِيعًا، فَكَتَبَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِإِسْلَامِهِمْ، فَلَمَّا قَرَأَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْكِتَابَ خَرَّ سَاجِدًا،ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ فَقَالَ:" السَّلَامُ عَلَى هَمْدَانَ السَّلَامُ عَلَى هَمْدَانَ "⦗٥١٧⦘ أَخْرَجَ الْبُخَارِيُّ صَدْرَ هَذَا الْحَدِيثِ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ شُرَيْحِ بْنِ مَسْلَمَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ يُوسُفَ، فَلَمْ يَسُقْهُ بِتَمَامِهِ، وَسُجُودُ الشُّكْرِ فِي تَمَامِ الْحَدِيثِ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِهِ