3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on the Two Surahs of Seeking Refuge
باب في المعوذتين
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘qbh bn ‘āmirin | Uqbah ibn Amr al-Juhani | Companion |
abīh | Kaysan al-Maqburi | Trustworthy, Firm |
sa‘īd bn abī sa‘īdin | Sa'eed ibn Abi Sa'eed al-Maqburi | Trustworthy |
muḥammad bn isḥāq | Ibn Ishaq al-Qurashi | Saduq Mudallis |
muḥammad bn slmh | Muhammad ibn Salamah al-Bahli | Trustworthy |
‘abd al-lah bn muḥammadin al-nufaylī | Abdullah ibn Muhammad al-Quda'i | Trustworthy Haafiz |
abū dāwud | Abu Dawud al-Sijistani | Trustworthy Hafez |
abū bakr bn dāsah | Muhammad ibn Dasa al-Basri | Thiqah |
abū ‘alīin al-rūdhbārī | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 4050
Sayyiduna 'Uqbah ibn 'Amir (may Allah be pleased with him) reported: Once I was traveling with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) between Juhfah and Abwa', when suddenly a black cloud overtook us. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) began to seek refuge with {أعوذ برب الفلق} and {أعوذ برب الناس} (I seek refuge in the Lord of the daybreak. I seek refuge in the Lord of mankind.) and he said, "O 'Uqbah! Seek refuge with these two (Surahs), for no one has ever sought refuge with anything like them." 'Uqbah ibn 'Amir (may Allah be pleased with him) said: And he (the Prophet) would recite these two Surahs during our prayers.
Grade: Sahih
(٤٠٥٠) سیدنا عقبہ بن عامر (رض) فرماتے ہیں کہ ایک دفعہ میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ جحفہ اور ابواء کے درمیان سفر کررہا تھا کہ اچانک سیاہ کالی آدھی نے ہمیں گھیر لیا تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) { أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ } اور { أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ } کے ساتھ پناہ طلب کرنے لگے۔ ترجمہ : میں صبح کے رب کی پناہ مانگتا ہوں۔ میں انسانوں کے رب کی پناہ مانگتا ہوں اور فرمانے لگے : اے عقبہ ! ان دونوں (معوذتین) کے ساتھ پناہ طلب کر، کسی پناہ حاصل کرنے والے نے ان دونوں جیسی پناہ حاصل نہیں کی۔ عقبہ بن عامر (رض) فرماتے ہیں : آپ ہماری امامت کے دوران ان دونوں کی تلاوت کرتے تھے۔
(4050) سیدنا عقبہ بن عامر (رض) فرماتے ہیں کہ ایک دفعہ میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ جحفہ اور ابواء کے درمیان سفر کررہا تھا کہ اچانک سیاہ کالی آدھی نے ہمیں گھیر لیا تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) { اعوذ برب الفلق } اور { اعوذ برب الناس } کے ساتھ پناہ طلب کرنے لگے۔ ترجمہ : میں صبح کے رب کی پناہ مانگتا ہوں۔ میں انسانوں کے رب کی پناہ مانگتا ہوں اور فرمانے لگے : اے عقبہ ! ان دونوں (معوذتین) کے ساتھ پناہ طلب کر، کسی پناہ حاصل کرنے والے نے ان دونوں جیسی پناہ حاصل نہیں کی۔ عقبہ بن عامر (رض) فرماتے ہیں : آپ ہماری امامت کے دوران ان دونوں کی تلاوت کرتے تھے۔
٤٠٥٠ - أنبأ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ النُّفَيْلِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ،عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ قَالَ:بَيْنَمَا أَنَا أَسِيرُ مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَ الْجُحْفَةِ وَالْأَبْوَاءِ إِذَا غَشِيَتْنَا رِيحٌ وَظُلْمَةٌ شَدِيدَةٌ فَجَعَلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَعَوَّذُ بِـ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ وَأَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ وَيَقُولُ:" يَا عُقْبَةُ تَعَوَّذْ بِهِمَا، فَمَا تَعَوَّذَ مُتَعَوِّذٌ بِمِثْلِهِمَا "قَالَ: وَسَمِعْتُهُ يَؤُمُّنَا بِهِمَا فِي الصَّلَاةِ "