3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on the Impure Leading the Prayer
باب إمامة الجنب
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
ibn thawbān | Muhammad ibn Abd al-Rahman al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
‘abd al-lah bn yazīd | Abdullah ibn Yazid al-Qurashi | Trustworthy |
usāmah bn zaydin | Usama ibn Zayd al-Laythi | Truthful, he makes many mistakes |
wakī‘un | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
muḥammadun ya‘nī āibn sulaymān bn abī madh‘ūrin | Muhammad ibn Amr al-Madh'uri | Trustworthy |
abū ‘alīin muḥammad bn al-ḥusayn al-kilābī | Muhammad ibn al-Husayn | Unknown |
abū aḥmad al-ḥāfiẓ | Abu Ahmad al-Hakim al-Naysaburi | Imam, trustworthy |
abū ḥāzimin al-ḥāfiẓ | Amr ibn Ahmad al-A'raj | Trustworthy, Truthful, Preserver |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
ابْنِ ثَوْبَانَ | محمد بن عبد الرحمن القرشي | ثقة |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ | عبد الله بن يزيد القرشي | ثقة |
أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ | أسامة بن زيد الليثي | صدوق يهم كثيرا |
وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
مُحَمَّدٌ يَعْنِي ابْنَ سُلَيْمَانَ بْنِ أَبِي مَذْعُورٍ | محمد بن عمرو المذعوري | ثقة |
أَبُو عَلِيٍّ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْكِلابِيُّ | محمد بن الحسين | مجهول الحال |
أَبُو أَحْمَدَ الْحَافِظُ | أبو أحمد الحاكم النيسابوري | إمام ثقة |
أَبُو حَازِمٍ الْحَافِظُ | عمرو بن أحمد الأعرج | ثقة صادق حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 4066
(4066) It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) came out for prayer. When the takbir was pronounced, he returned and gestured to the Companions (may Allah be pleased with them) to remain as they were. Then, he (peace and blessings of Allah be upon him) came out from his house while drops of water were falling from his head. He (peace and blessings of Allah be upon him) led the Companions in prayer. When he finished the prayer, he said: "I was in a state of impurity and forgot to perform ghusl (ritual bath)."
Grade: Sahih
(٤٠٦٦) ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نماز کے لیے تشریف لائے، جب تکبیر کہی گئی تو واپس چلے گئے اور صحابہ (رض) کی طرف اشارہ کیا کہ تم اپنی حالت پر ہی رہو۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) گھر سے نکلے اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے سر سے پانی کے قطرے گر رہے تھے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے صحابہ کو نماز پڑھائی۔ جب نماز سے فارغ ہوئے تو فرمایا : میں حالتِ جنابت میں تھا اور غسل کرنا بھول گیا تھا۔
4066 Abu Hurairah (RA) se riwayat hai ki Nabi (SAW) namaz ke liye tashreef laaye, jab takbeer kahi gayi to wapas chale gaye aur sahaba (RA) ki taraf ishara kiya ki tum apni halat par hi raho. Phir aap (SAW) ghar se nikle aur aap (SAW) ke sar se pani ke qatre gir rahe the. Aap (SAW) ne sahaba ko namaz parhayi. Jab namaz se farigh huye to farmaya: Main halat e janabat mein tha aur ghusal karna bhul gaya tha.
٤٠٦٦ - أنبأ أَبُو حَازِمٍ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو أَحْمَدَ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو عَلِيٍّ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْكِلَابِيُّ بِحَلَبَ ثنا مُحَمَّدٌ يَعْنِي ابْنَ سُلَيْمَانَ بْنِ أَبِي مَذْعُورٍ، ثنا وَكِيعٌ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ، عَنِ ابْنِ ثَوْبَانَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَاءَ إِلَى الصَّلَاةِ، فَلَمَّا كَبَّرَ انْصَرَفَ وَأَوْمَأَ إِلَيْهِمْ أَنْ كَمَا أَنْتُمْ، ثُمَّ خَرَجَ وَرَأْسُهُ يَقْطُرُ،فَصَلَّى بِهِمْ فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ:" إِنِّي كُنْتُ جُنُبًا فَنَسِيتُ أَنْ أَغْتَسِلَ "