3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Washing Semen for Cleanliness
باب الاختيار في غسل المني تنظفا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Suleiman ibn Yasar | Sulaiman ibn Yasar al-Hilali | Trustworthy |
| Amru ibn Maymun | Amr ibn Maymun al-Jazri | Thiqah (Trustworthy) |
| Abd al-Wahid ibn Ziyad | Abd al-Wahid ibn Ziyad al-Abdi | Trustworthy |
| Musaddad | Musaad ibn Musarhad al-Asadi | Trustworthy Haafiz |
| Abu al-Muthanna | Mu'adh ibn al-Muthanna al-'Anbari | Trustworthy |
| Abu Bakr ibn Ishaq | Ahmad ibn Ishaq al-Sabaghi | Trustworthy, Upright |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 4180
Sulayman ibn Yasar (may Allah be pleased with him) reported: I asked Aisha (may Allah be pleased with her) about semen that gets onto clothes. She said: "I would scrape off the semen from the Prophet's (peace and blessings of Allah be upon him) clothes and he would go to prayer, and there would be traces of it on his clothes."
Grade: Sahih
(٤١٨٠) سلیمان بن یسار (رض) فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت عائشہ (رض) سے کپڑوں پر لگ جانے والی منی کے بارے میں سوال کیا تو انھوں نے فرمایا : میں نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے کپڑوں سے منی کو دھو دیتی تھی، پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نماز کی طرف چلے جاتے اور دھلے ہوئے کپڑوں میں دھبے ہوتے۔
Suleman bin Yasar (RA) farmate hain ki maine Hazrat Ayesha (RA) se kapdon par lag jane wali mani ke bare mein sawal kiya to unhon ne farmaya: mein Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke kapdon se mani ko dho deti thi, phir aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) namaz ki taraf chale jate aur dhoye huye kapdon mein dhabbe hote.
٤١٨٠ - وَأنبأ بِذَلِكَ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو الْمُثَنَّى، ثنا مُسَدَّدٌ، ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، ثنا عَمْرُو بْنُ مَيْمُونٍ،عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ قَالَ:سَأَلْتُ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا، عَنِ الْمَنِيِّ يُصِيبُ الثَّوْبَ،فَقَالَتْ:" قَدْ كُنْتُ أَغْسِلُهُ مِنْ ثَوْبِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيَخْرُجُ إِلَى الصَّلَاةِ وَأَثَرُ الْغُسْلِ فِي ثَوْبِهِ بُقْعُ الْمَاءِ "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ، عَنْ مُسَدَّدٍ وَرَوَاهُ عَنْ أَبِي كَامِلٍ الْجَحْدَرِيِّ، عَنْ عَبْدِ الْوَاحِدِ وَرَوَاهُ عَبْدُ اللهِ بْنُ الْمُبَارَكِ وَزُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ نَحْوَ رِوَايَةِ عَبْدِ الْوَاحِدِ فِي إِضَافَةِ الْغُسْلِ إِلَى عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا وَكَذَلِكَ رَوَاهُ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ هَارُونَ وَرَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ، فَأَضَافَ الْغُسْلَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ