3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on the Dislike of Praying in Camel Pens but Not Sheep Pens
باب كراهية الصلاة في أعطان الإبل، دون مراح الغنم
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jabir ibn Samura | Jabir ibn Samura al-'Amiri | Sahabi (Companion) |
| Ja'far ibn Abi Thawr | Ja'far ibn Abi Thawr al-Suwa'i | Saduq (truthful) Hasan (good) al-Hadith |
| Wa Ash‘ath ibn Abi al-Sha‘tha’ | Ash'ath ibn Abi al-Sha'tha' al-Muharribi | Trustworthy |
| Uthman ibn Abdullah ibn Mawhab | Uthman ibn Abdullah al-Tamimi | Trustworthy |
| Shaybanah | Shayban bin Abdurrahman at-Tamimi | Thiqah (Trustworthy) |
| Ubaydullah ibn Musa | Ubayd Allah ibn Musa al-Absi | Trustworthy, Shi'ite |
| Ahmad ibn Hazim ibn Abi Gharaza | Ahmad ibn Hazim al-Ghifari | Trustworthy Haafiz |
| Abu Ja'far Muhammad ibn 'Ali ibn Duhaym al-Kufi | Muhammad ibn Ali al-Shaybani | Trustworthy |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| Abu Ja'far ibn Duhaim | Muhammad ibn Ali al-Shaybani | Trustworthy |
| Abu Mansur al-Alawi | Zafar bin Muhammad Al-Hashemi | Saduq (Truthful) Hasan (Good) Al-Hadith |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 4351
Jabir bin Samurah (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) allowed us to pray in sheepfolds but not in camel folds.
Grade: Sahih
(٤٣٥١) جابر بن سمرہ (رض) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ہمیں اجازت دی کہ ہم بکریوں کے باڑے میں نماز پڑھ لیں، لیکن اونٹوں کے باڑے میں نہیں۔
(4351) Jabir bin Samrah (RA) farmate hain ke Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne humain ijazat di ke hum bakriyon ke baray mein namaz parh lein, lekin oonton ke baray mein nahin.
٤٣٥١ - أنبأ أَبُو مَنْصُورٍ الْعَلَوِيُّ، رَحِمَهُ اللهُ، أنبأ أَبُو جَعْفَرِ بْنُ دُحَيْمٍ(ح)وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ دُحَيْمٍ الْكُوفِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَازِمِ بْنِ أَبِي غَرَزَةَ، ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ شَيْبَانَ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَوْهَبٍ، وَأَشْعَثَ بْنِ أَبِي الشَّعْثَاءِ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ أَبِي ثَوْرٍ،عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ:" أَمَرَنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ نُصَلِّيَ فِي مَرَابِضِ الْغَنَمِ وَلَا نُصَلِّيَ فِي أَعْطَانِ الْإِبِلِ "رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ زَكَرِيَّا بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ مُوسَى