3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on the One Who Wakes Up Without Having Prayed Witr Should Pray It Before the Morning Prayer
باب من أصبح ولم يوتر فليوتر ما بينه وبين أن يصلي الصبح
Sunan al-Kubra Bayhaqi 4522
Mu'awiya bin Qarah reported: It has been narrated on the authority of Agharr Muzni that a person came to the Prophet (ﷺ) and said: I entered upon the morning having not said the Witr prayer. He (the Prophet) said: Witr is a prayer offered at night. He (the Holy Prophet) again said thrice or four times: Get up and offer Witr prayer.
Grade: Sahih
(٤٥٢٢) معاویہ بن قرۃ فرماتے ہیں : اغر مزنی سے منقول ہے کہ ایک شخص آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آیا اور کہا : میں نے صبح کی اور وتر نہیں پڑھے ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : وتر رات کی نماز ہے۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تین یا چار مرتبہ فرمایا : کھڑا ہو اور وتر پڑھ۔
4522 Muawiya bin Qurrah farmate hain : Aghar Mazni se manqol hai ki ek shakhs aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke pass aaya aur kaha : mein ne subah ki aur witr nahi parhe? Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : witr raat ki namaz hai. Phir aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : teen ya chaar martaba farmaya : khara ho aur witr parh.
٤٥٢٢ - أنبأ أَبُو عُبَيْدِ اللهِ إِسْحَاقُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ السُّوسِيُّ، ثنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُؤَمَّلِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ عِيسَى، ثنا الْفَضْلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْبَيْهَقِيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ النُّفَيْلِيُّ، ثنا زُهَيْرٌ(ح)وَثنا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ، أنبأ أَبُو مُحَمَّدٍ دَعْلَجُ بْنُ أَحْمَدَ السِّجْزِيُّ بِبَغْدَادَ، أنبأ أَبُو شُعَيْبٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ الْحَسَنِ الْحَرَّانِيُّ، قَالَا، حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ وَاقِدٍ الْحَرَّانِيُّ، ثنا زُهَيْرٌ،ثنا خَالِدُ بْنُ أَبِي كَرِيمَةَ قَالَ:حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ قُرَّةَ، عَنِ الْأَغَرِّ الْمُزَنِيِّ أَنَّ رَجُلًا أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،فَقَالَ:يَا نَبِيَّ اللهِ،إِنِّي أَصْبَحْتُ وَلَمْ أَوْتِرْ قَالَ:" إِنَّمَا الْوِتْرُ بِاللَّيْلِ، ثَلَاثَ مَرَّاتٍ أَوْ أَرْبَعًا قُمْ فَأَوْتِرْ "