3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Night Prayer Being Two by Two
باب صلاة الليل مثنى مثنى
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abd Allah ibn Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Uqba ibn Hurayth | Uqbah ibn Harith al-Taghlibi | Trustworthy |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Saeed ibn Amir | Sa'id ibn 'Amir al-Dab'i | Trustworthy |
| Ibrahim ibn Marzuq al-Basri | Ibrahim ibn Marzuq al-Umawi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Wa Abu 'Abd ar-Rahman as-Sulami | Abu Abd al-Rahman al-Sulami | Weak in Hadith |
| Wa Abu 'Abd Allah Ishaq ibn Muhammad as-Susi | Ishaq ibn Muhammad al-Sussi | Trustworthy |
| Wa Abu Zakariyya ibn Abi Ishaq al-Muzakki | Yahya ibn Abi Ishaq al-Naysaburi | Trustworthy, Pious |
| wa Abu Bakr Ahmad ibn al-Husayn al-Qadi | Ahmad ibn al-Hasan al-Harshi | Trustworthy |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 4571
Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "The night prayer is offered in sets of two rak'ahs. When you sense the approaching of dawn, then offer one rak'ah (Witr)." A person asked Ibn Umar (may Allah be pleased with him) "What does he mean by two?" He replied: "Offering Salam after every two rak'ahs."
Grade: Sahih
(٤٥٧١) عبداللہ بن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : رات کی نماز دو دو رکعات ہیں، جب آپ کو محسوس ہو کہ صبح کا وقت آپ کو پالے گا تو ایک رکعت کے ذریعہ وتر پڑھیں۔ ایک شخص نے ابن عمر (رض) سے سوال کیا کہ دو سے کیا مراد ہے ؟ انھوں نے کہا : ہر دو رکعتوں پر سلام پھیرنا۔
(4571) Abdullah bin Umar (RA) farmate hain ki Rasool Allah (SAW) ne farmaya: Raat ki namaz do do rakat hain, jab aap ko mehsoos ho ki subah ka waqt aap ko paale ga to ek rakat ke zariye witr parhein. Ek shakhs ne Ibn Umar (RA) se sawal kiya ki do se kya murad hai? Unhon ne kaha: Har do rakaton par salam phirna.
٤٥٧١ - أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي، وَأَبُو عَبْدِ اللهِ إِسْحَاقُ بْنُ مُحَمَّدٍ السُّوسِيُّ، وَأَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ قَالُوا، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنبأ إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَرْزُوقٍ الْبَصْرِيُّ، ثنا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ حُرَيْثٍ،عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" صَلَاةُ اللَّيْلِ مَثْنَى مَثْنَى، فَإِذَا رَأَيْتَ أَنَّ الصُّبْحَ مُدْرِكُكَ فَأَوْتِرْ بِرَكْعَةٍ "فَقَالَ رَجُلٌ لِابْنِ عُمَرَ: مَا مَثْنَى؟قَالَ:تُسَلِّمُ فِي كُلِّ رَكْعَتَيْنِ ⦗٦٨٥⦘ أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُثَنَّى، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ، عَنْ شُعْبَةَ