3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on One Who Starts Voluntary Prayer Sitting Then Stands, and One Who Returns to Sitting After Standing
باب من افتتح صلاة التطوع جالسا، ثم قام، ومن عاد إلى القعود بعد القيام
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
abīh | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
hshām bn ‘urwah | Hisham ibn Urwah al-Asadi | Trustworthy Imam in Hadith |
mālikun | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
yaḥyá bn bukayrin | Yahya ibn Bakir al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
muḥammad bn ibrāhīm al-‘abdī | Muhammad ibn Ibrahim al-Abdi | Trustworthy Hadith Preserver, Jurist |
abū bakrin muḥammad bn ja‘farin al-muzakkī | Muhammad ibn Ja'far al-Muzakki | Trustworthy, good in Hadith |
wa‘abd al-lah bn muḥammad bn al-ḥasan al-‘adl | Abdullah ibn Ahmad al-Mahrajani | Unknown |
muḥammad bn ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
أَبِيهِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
مَالِكٌ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ | يحيى بن بكير القرشي | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْعَبْدِيُّ | محمد بن إبراهيم العبدي | ثقة حافظ فقيه |
أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي | محمد بن جعفر المزكي | صدوق حسن الحديث |
وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْعَدْلُ | عبد الله بن أحمد المهرجاني | مجهول الحال |
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 4589
Hisham bin Urwa reported from his father that he was informed by Aisha (may Allah be pleased with her) that she never saw the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) praying while sitting until he (peace and blessings of Allah be upon him) grew old. He (peace and blessings of Allah be upon him) used to recite the Quran while sitting, and when he intended to bow, he would stand up, then recite thirty or forty verses, and then bow.
Grade: Sahih
(٤٥٨٩) ہشام بن عروہ اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ ان کو حضرت عائشہ (رض) نے خبر دی کہ انھوں نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو کبھی بیٹھے ہوئے نماز پڑھتے نہیں دیکھا، یہاں تک کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی عمر زیادہ ہوگئی۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) قرأت بیٹھ کر فرماتے، جب رکوع کا ارادہ ہوتا تو کھڑے ہوجاتے، پھر تیس یا چالیس آیت کی تلاوت کرتے پھر رکوع کرتے۔
4589 Hisham bin Urwah apne walid se naqal farmate hain ke unko Hazrat Ayesha (Razi Allah Anha) ne khabar di ke unhon ne Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko kabhi baithe hue namaz parhte nahin dekha yahan tak ke aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki umar ziada hogayi Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) qirat baith kar farmate jab ruku ka irada hota to kharay hojate phir tees ya chalis ayat ki tilawat karte phir ruku karte
٤٥٨٩ - أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَعَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْعَدْلُ،قَالَا:أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْعَبْدِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، ثنا مَالِكٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا أَنَّهَا أَخْبَرَتْهُ" أَنَّهَا لَمْ تَرَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي صَلَاةَ اللَّيْلِ قَاعِدًا قَطُّ حَتَّى أَسَنَّ، فَكَانَ يَقْرَأُ قَاعِدًا حَتَّى إِذَا أَرَادَ أَنْ يَرْكَعَ قَامَ، فَقَرَأَ نَحْوًا مِنْ ثَلَاثِينَ أَوْ أَرْبَعِينَ آيَةً، ثُمَّ رَكَعَ "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يُوسُفَ، عَنْ مَالِكٍ، وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ أَوْجُهٍ، عَنْ هِشَامٍ