3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on the Qunut in Witr
باب القنوت في الوتر
Sunan al-Kubra Bayhaqi 4627
Hasan ibn Ali said that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) taught me a few words that I recite in Witr. Ibn Havas said: In the Qunut of Witr. Translation: O Allah! Include me among those who are guided, grant me well-being among those who are well, include me among those who are under Your care, bless me in what You have provided me, and protect me from the evil of Your decree. You are the One Who judges, and none can judge You. Whoever You protect will never be humiliated. O my Lord! You are the Most Blessed, the Most High.
Grade: Sahih
(٤٦٢٧) حسن بن علی فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مجھے چند کلمات سکھائے، میں ان کو وتر میں پڑھتا ہوں، ابن حواس کہتے ہیں : قنوتِ وتر میں، ترجمہ : اے اللہ ! تو مجھے ہدایت والوں میں ہدایت عطا فرما اور مجھے صحت مند لوگوں میں صحت عطا فرما اور مجھے ان لوگوں میں داخل فرما جن کا تو والی ہے اور جو کچھ مجھے دیا ہے اس میں برکت فرما اور اپنی قضا کی شر مجھے بچا۔ تو فیصلہ فرماتا ہے، تیرے خلاف کوئی فیصلہ نہیں کیا جاتا۔ جس کا تو والی ہے وہ ذلیل نہیں ہوسکتا۔ اے میرے رب ! تو بابرکت اور بلند ہے۔
(4627) hasan bin ali farmate hain ke nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne mujhe chand kalmat sikhaye mein in ko witr mein parhta hun ibn hawas kahte hain qunut witr mein tarjuma ae allah tu mujhe hidayat walon mein hidayat ata farma aur mujhe sehat mand logon mein sehat ata farma aur mujhe in logon mein dakhil farma jin ka tu wali hai aur jo kuchh mujhe diya hai us mein barkat farma aur apni qaza ki shar mujhe bacha tu faisla farmata hai tere khilaf koi faisla nahi kiya jata jis ka tu wali hai woh zaleel nahi ho sakta ae mere rabb tu babarkat aur buland hai
٤٦٢٧ - أنبأ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَأَحْمَدُ بْنُ الْجَوَّاسِ الْحَنَفِيُّ،قَالَا:ثنا أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ،عَنْ أَبِي الْحَوْرَاءِ قَالَ:قَالَ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ: عَلَّمَنِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَلِمَاتٍ أَقُولُهُنَّ فِي الْوِتْرِ قَالَ ابْنُ جَوَّاسٍ: فِي قُنُوتِ الْوِتْرِ:" اللهُمَّ اهْدِنِي فِيمَنْ هَدَيْتَ، وَعَافِنِي فِيمَنْ عَافَيْتَ، وَتَوَلَّنِي فِيمَنْ تَوَلَّيْتَ، وَبَارِكْ لِي فِيمَا أَعْطَيْتَ، وَقِنِي شَرَّ مَا قَضَيْتَ، إِنَّكَ تَقْضِي وَلَا يُقْضَى عَلَيْكَ، وَإِنَّهُ لَا يَذِلُّ مَنْ وَالَيْتَ تَبَارَكْتَ رَبَّنَا وَتَعَالَيْتَ "٤٦٢٨ - وَأنبأ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ الضَّبِّيُّ، ثنا عَمْرٌو، يَعْنِي ابْنَ مَرْزُوقٍ، ثنا زُهَيْرٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ أَبِي الْحَوْرَاءِ،عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ قَالَ:عَلَّمَنِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" اللهُمَّ اهْدِنِي فِيمَنْ هَدَيتَ "فَذَكَرَ الْحَدِيثَ وَفِي آخِرِهِ،" تَقُولُهَا فِي الْقُنُوتِ فِي الْوِتْرِ "