3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on the Number and Description of the Prophet's Night Vigil Prayers

باب عدد ركعات قيام النبي صلى الله عليه وسلم وصفتها

Sunan al-Kubra Bayhaqi 4680

(4680) Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) spent the night with his paternal aunt Maimunah (may Allah be pleased with her), who was the wife of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). He said: I lay down on the width of the pillow, and the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and his wife lay down on the length of the pillow. When it was midnight or a little before or after that, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) woke up and was wiping the sleep from his face with his hands. Then you (peace and blessings of Allah be upon him) recited the first ten verses of Surah Al-Mulk while still lying down. Then you (peace and blessings of Allah be upon him) went to the hanging water skin and performed the best ablution, then you (peace and blessings of Allah be upon him) stood up and prayed. Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) said: I also did as you (peace and blessings of Allah be upon him) had done. Then I stood next to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) put his right hand on my head and turned my ears. Then you (peace and blessings of Allah be upon him) offered two rak'ahs of prayer, then two rak'ahs, then two rak'ahs, then two rak'ahs, then two rak'ahs, then two rak'ahs, then prayed two rak'ahs. Qunbi said: Six times. Then you (peace and blessings of Allah be upon him) prayed Witr. Then you (peace and blessings of Allah be upon him) lay down until the Mu'adh-dhin (the one who calls to prayer) came. Then you (peace and blessings of Allah be upon him) prayed two light rak'ahs. Then you (peace and blessings of Allah be upon him) went and prayed the Fajr prayer.


Grade: Sahih

(٤٦٨٠) عبداللہ بن عباس (رض) نے اپنی خالہ میمونہ (رض) جو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی بیوی ہیں کے پاس رات گزاری۔ فرماتے ہیں : میں تکیہ کی چوڑائی کی جانب لیٹ گیا، نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اور آپ کی بیوی تکیہ کی لمبائی کی طرف لیٹ گئے۔ جب نصف رات ہوئی یا اس سے تھوڑی دیر پہلے یا بعد۔ پھر نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) بیدار ہوئے اور اپنے ہاتھوں سے چہرے کی نیند دور کر رہے تھے۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے سو رہ آل عمران کی ابتدائی دس آیات کی تلاوت کی۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے لٹکے ہوئے مشکیزے کی طرف گئے اور بہترین وضو کیا، پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے کھڑے ہو کر نماز پڑھی۔ عبداللہ بن عباس (رض) فرماتے ہیں کہ میں نے بھی ویسے ہی کیا جیسے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے کیا تھا۔ پھر میں نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پہلو میں جا کر کھڑا ہوگیا۔ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اپنا دایاں ہاتھ میرے سر پر رکھا اور میرے کانوں کو پکڑ کر پھیر دیا۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے دو رکعات نماز ادا کی، پھر دو رکعات پڑھیں، پھر دو رکعات، پھر دو رکعات، پھر دو رکعات، پھر دو رکعات، پھر دو رکعات پڑھیں۔ قعنبی کہتے ہیں : چھ مرتبہ۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے وتر پڑھا۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مؤذن کے آنے تک لیٹ گئے۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے دو خفیف رکعتیں پڑھیں۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے جا کر صبح کی نماز پڑھی۔

(4680) Abdullah bin Abbas (RA) ne apni khala Maimoona (RA) jo Nabi (SAW) ki biwi hain ke pass raat guzari. Faramate hain : mein takiya ki chori ki janib lait gaya, Nabi (SAW) aur aap ki biwi takiya ki lambai ki taraf lait gaye. Jab nisf raat hui ya is se thori der pehle ya baad. Phir Nabi (SAW) bedar huye aur apne hathon se chehre ki neend door kar rahe the. Phir aap (SAW) ne so rah Al-Imran ki ibtidai das ayat ki tilawat ki. Phir aap (SAW) ne latke huye mashkize ki taraf gaye aur behtarin wuzu kiya, phir aap (SAW) ne kharay ho kar namaz parhi. Abdullah bin Abbas (RA) faramate hain ke maine bhi waise hi kiya jaise aap (SAW) ne kiya tha. Phir mein Nabi (SAW) ke pehlu mein ja kar khara hogaya. Nabi (SAW) ne apna dayan hath mere sar par rakha aur mere kano ko pakar kar phir diya. Phir aap (SAW) ne do rakat namaz ada ki, phir do rakat parhin, phir do rakat, phir do rakat, phir do rakat, phir do rakat, phir do rakat parhin. Qanbi kehte hain : chhe martaba. Phir aap (SAW) ne witr parha. Phir aap (SAW) moazzin ke aane tak lait gaye. Phir aap (SAW) ne do khafif rakat parhin. Phir aap (SAW) ne ja kar subah ki namaz parhi.

٤٦٨٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ مَخْرَمَةَ بْنِ سُلَيْمَانَ، عَنْ كُرَيْبٍ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ،أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عَبَّاسٍ أَخْبَرَهُ:" أَنَّهُ بَاتَ عِنْدَ مَيْمُونَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَهِيَ خَالَتُهُ،قَالَ:فَاضْطَجَعْتُ فِي عَرْضِ الْوِسَادَةِ، وَاضْطَجَعَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَهْلُهُ فِي طُولِهَا، فَنَامَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى إِذَا انْتَصَفَ اللَّيْلُ أَوْ قَبْلَهُ بِقَلِيلٍ أَوْ بَعْدَهُ بِقَلِيلٍ، ثُمَّ اسْتَيْقَظَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَجَلَسَ يَمْسَحُ النَّوْمَ عَنْ وَجْهِهِ بِيَدِهِ، ثُمَّ قَرَأَ الْعَشْرَ الْآيَاتِ الْخَوَاتِمَ مِنْ سُورَةِ آلِ عِمْرَانَ، ثُمَّ قَامَ إِلَى شَنٍّ مُعَلَّقَةٍ فَتَوَضَّأَ مِنْهَا فَأَحْسَنَ وُضُوءَهُ، ثُمَّ قَامَ يُصَلِّي،قَالَ عَبْدُ اللهِ:فَقُمْتُ فَصَنَعْتُ مِثْلَ مَا صَنَعَ ثُمَّ ذَهَبْتُ فَقُمْتُ إِلَى جَنْبِهِ، فَوَضَعَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدَهُ الْيُمْنَى عَلَى رَأْسِي، وَأَخَذَ بِأُذُنِي يَفْتِلُهَا، فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ،قَالَ الْقَعْنَبِيُّ:سِتُّ مِرَارٍ، ثُمَّ أَوْتَرَ، ثُمَّ اضْطَجَعَ حَتَّى جَاءَهُ الْمُؤَذِّنُ فَقَامَ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ، ثُمَّ خَرَجَ فَصَلَّى الصُّبْحَ ". رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنِ الْقَعْنَبِيِّ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى عَنْ مَالِكٍ