1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة
Chapter on Prohibition of Urinating in Holes
باب النهي عن البول في الثقب
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَرْجِسَ | عبد الله بن سرجس المزني | صحابي |
قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
أَبِي | هشام بن أبي عبد الله الدستوائي | ثقة ثبت وقد رمي بالقدر |
مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ | معاذ بن هشام الدستوائي | صدوق حسن الحديث |
إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ | إسحاق بن راهويه المروزي | ثقة حافظ إمام |
وإسحاق بن منصور | إسحاق بن منصور الكوسج | ثقة ثبت |
وَعَبَّاسٌ الْعَنْبَرِيُّ | العباس بن عبد العظيم العنبري | ثقة حافظ |
وَمُحَمَّدُ بْنُ بشار | محمد بن بشار العبدي | ثقة حافظ |
وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى | محمد بن المثنى العنزي | ثقة ثبت |
وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ | عبد الله بن سعيد الكندي | ثقة |
إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ | إبراهيم بن أبي طالب النيسابوري | ثقة حافظ |
أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَنْبَرِيُّ | يحيى بن محمد العنبري | ثقة |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 479
Narrated Abdullah bin Sarjis (RA): The Prophet (ﷺ) said, "None of you should urinate in a hole." And (he said), "When you go to sleep, extinguish your lamps, for a mouse may drag the wick and burn the house down, and cover your utensils and tie your water skins, and close your doors." It was said to Qatadah, "Why is urinating in a hole forbidden?" He said, "Because it is a place where Jinn dwell."
Grade: Da'if
(٤٧٩) سیدنا عبداللہ بن سرجس (رض) سے روایت ہے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” تم سے کوئی بھی سوراخ میں پیشاب نہ کرے اور جب تم سوؤ تو اپنے چراغوں کو بجھا دو ، بلاشبہ چوہیا بتی کو پکڑ لیتی ہے اور گھر کو جلا دیتی ہے اور اپنے برتنوں کے منہ بند کرو اور دروازوں کو بند کرو۔ قتادہ سے پوچھا گیا : سوراخ میں پیشاب کرنا کیوں منع ہے ؟ انھوں نے فرمایا : وہ جنوں کی رہائش گاہ ہے۔
(479) Saidna Abdullah bin Sarjis (RA) se riwayat hai ki Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: "Tum se koi bhi sorakh mein peshab na kare aur jab tum so jao to apne chiragon ko bujha do, bilashuba chuha bati ko pakad leti hai aur ghar ko jala deti hai aur apne bartan ke munh band karo aur darwazon ko band karo." Qatada se pucha gaya: Sorakh mein peshab karna kyun mana hai? Unhon ne farmaya: Woh jinn ki rahish gah hai.
٤٧٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَنْبَرِيُّ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَعَبْدُ اللهِ بْنُ سَعِيدٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وَعَبَّاسٌ الْعَنْبَرِيُّ، وَإِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، نا عَبْدُ اللهِ،وَقَالَ الْآخَرُونَ:نا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ،قَالَ:حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَرْجِسَ،أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" لَا يَبُولَنَّ أَحَدُكُمْ فِي الْجُحْرِ، وَإِذَا نِمْتُمْ فَأَطْفِئُوا السِّرَاجَ، فَإِنَّ ⦗١٦١⦘ الْفَأْرَةَ تَأْخُذُ الْفَتِيلَةَ فَتُحْرِقَ عَلَى أَهْلِ الْبَيْتِ، وَأَوْكِئُوا الْأَسْقِيَةَ، وَخَمِّرُوا الشَّرَابَ، وَأَغْلِقُوا الْأَبْوَابَ ".فَقِيلَ لِقَتَادَةَ:وَمَا يُكْرَهُ مِنَ الْبَوْلِ فِي الْجُحْرِ؟فَقَالَ:إِنَّهَا مَسَاكِنُ الْجِنِّ "