3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Witr with One Rak'ah and Those Who Permit Praying One Rak'ah as Voluntary Prayer
باب الوتر بركعة واحدة ومن أجاز أن يصلي ركعة واحدة تطوعا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Mu'awiya | Muawiyah I | Sahabi (Companion) |
| Ubayd Allah ibn Ahmad al-Balkhi | Ubayd Allah ibn Abi Yazid al-Makki | Trustworthy, narrates many hadiths |
| Sufyan | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
| Al-Humaydi | Al-Humaidi Abdullah bin Zubair | Trustworthy Hadith Scholar, the most prominent companion of Ibn Uyainah |
| Bishr ibn Musa | Bishr ibn Musa al-Asadi | The Imam, the Hafez, the Trustworthy |
| Abu Bahr al-Barbahari | Muhammad ibn al-Hasan al-Barbahari | Weak in Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| مُعَاوِيَةَ | معاوية بن أبي سفيان الأموي | صحابي |
| عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي يَزِيدَ | عبيد الله بن أبي يزيد المكي | ثقة كثير الحديث |
| سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
| الْحُمَيْدِيُّ | الحميدي عبد الله بن الزبير | ثقة حافظ أجل أصحاب ابن عيينة |
| بِشْرُ بْنُ مُوسَى | بشر بن موسى الأسدي | الإمام الحافظ الثقة |
| أَبُو بَحْرٍ الْبَرْبَهَارِيُّ | محمد بن الحسن البربهاري | ضعيف الحديث |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 4793
Karib reported: I saw Mu'awiya offering the night prayer. He observed one rak'ah witr prayer. I mentioned it to Ibn 'Abbas (Allah be pleased with him) whereupon he said: He did the right thing.
Grade: Sahih
(٤٧٩٣) کریب فرماتے ہیں : میں نے امیر معاویہ کو دیکھا، انھوں نے عشا کی نماز پڑھی، پھر ایک رکعت وتر پڑھا۔ میں نے اس بات کا تذکرہ ابن عباس (رض) کے پاس کیا تو وہ فرمانے لگے : اس نے درست کیا۔
(4793) Kareeb farmate hain : maine ameer muawiya ko dekha, unhon ne isha ki namaz parhi, phir ek rakat witr parhaa. Maine is baat ka tazkira ibn abbas (rz) ke paas kiya to woh farmane lage : usne durust kiya.
٤٧٩٣ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى الْإِسْفَرَايِينِيُّ ثنا أَبُو بَحْرٍ الْبَرْبَهَارِيُّ، ثنا بِشْرُ بْنُ مُوسَى، ثنا الْحُمَيْدِيُّ، ثنا سُفْيَانُ، حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللهِ بْنُ أَبِي يَزِيدَ،أَخْبَرَنِي كُرَيْبٌ قَالَ:" رَأَيْتُ مُعَاوِيَةَ صَلَّى الْعِشَاءَ ثُمَّ أَوْتَرَ بِرَكْعَةٍ، فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِابْنِ عَبَّاسٍ،فَقَالَ:"أَصَابَ "