3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on What to Recite in Witr After Al-Fatihah
باب ما يقرأ في الوتر بعد الفاتحة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Amra | Amrah bint Abdur Rahman al-Ansariyyah | Trustworthy |
| Yahya ibn Sa'id al-Ansari | Yahya ibn Sa'id al-Ansari | Trustworthy, Firm |
| Yahya ibn Sa'id | Yahya ibn Sa'id al-Ansari | Trustworthy, Firm |
| Yahya ibn Ayyub | Yahya ibn Ayyub al-Ghafiqi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Yahya ibn Ayyub | Yahya ibn Ayyub al-Ghafiqi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Saeed ibn Kathir ibn Ufair al-Misri | Sa'id ibn 'Ufair al-Ansari | Thiqah |
| Saeed ibn Ufair | Sa'id ibn 'Ufair al-Ansari | Thiqah |
| Abu Hatim al-Razi | Muhammad ibn Idris al-Hanthalee | One of the Hadith Scholars |
| Abu Isma'ila Muhammad ibn Isma'il al-Sulami | Muhammad ibn Isma'il al-Salami | Trustworthy حافظ |
| Al-Husayn ibn al-Hasan ibn Ayyub | al-Husayn ibn al-Hasan al-Nahwi | Imam, Hadith Scholar, Trustworthy |
| Abu Abdillah Muhammad ibn 'Abdillah al-Zahid al-Asbahani | Muhammad ibn Abdullah al-Saffar | Trustworthy |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 4852
Aisha narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) would recite { سَبِّحِ اسْمَ رَبِّکَ الأَعْلَی } (Glorify the name of your Lord, the Most High) and { قُلْ یَا أَیُّہَا الْکَافِرُونَ } (Say: O disbelievers) in the two rak'ahs after Witr, and in Witr he would recite { قُلْ ہُوَ اللَّہُ أَحَدٌ} (Say: He is Allah, the One), and { قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ } (Say: I seek refuge with the Lord of the daybreak) and { قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ } (Say: I seek refuge with the Lord of mankind).
Grade: Sahih
(٤٨٥٢) عمرہ حضرت عائشہ سے نقل فرماتی ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) وتروں کے بعد والی دو رکعات میں { سَبِّحِ اسْمَ رَبِّکَ الأَعْلَی } اور { قُلْ یَا أَیُّہَا الْکَافِرُونَ } اور وتر میں { قُلْ ہُوَ اللَّہُ أَحَدٌ} اور { قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ } اور { قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ } پڑھتے۔
Umarah Hazrat Aisha se naql farmati hain ke Rasool Allah SAW witron ke baad wali do rakat mein Subbihisma Rabbikal A'ala aur Qul ya ayyuhal kafirun aur witr mein Qul huwal lahu Ahad aur Qul A'uzu bi Rabbil falaq aur Qul A'uzu bi Rabbin nas padhte.
٤٨٥٢ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الزَّاهِدُ الْأَصْبَهَانِيُّ، ثنا أَبُو إِسْمَاعِيلَ مُحَمَّدُ بْن إِسْمَاعِيلَ السُّلَمِيُّ، ثنا سَعِيدُ بْنُ كَثِيرِ بْنِ عُفَيْرٍ الْمِصْرِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، أنبأ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيُّ، عَنْ عَمْرَةَ،عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ:" كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ فِي الرَّكْعَتَيْنِ اللَّتَيْنِ يُوتِرُ بَعْدَهُمَا بِسَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى، ⦗٥٥⦘ وَقُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ، وَيَقْرَأُ فِي الْوِتْرِ بِقُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ، وَقُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ، وَقُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ ".٤٨٥٣ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ أَيُّوبَ، ثنا أَبُو حَاتِمٍ الرَّازِيُّ، ثنا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، فَذَكَرَهُ بِنَحْوِهِ