3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on Those Who Say Qunut in Witr is Before Bowing

باب من قال: يقنت في الوتر قبل الركوع

Sunan al-Kubra Bayhaqi 4863

(4863) Sa'eed bin Abdur-Rahman bin Buzaini narrates from his father, neither is there any mention of Qunut in it, nor of Abi bin Ka'b. (b) The second narration is of Muhammad bin Bashar Abdi, he also did not mention Qunut. (c) It is narrated from Shu'ba Qatadah: He also did not mention Qunut. (d) Sulayman A'mash, Shu'ba, Abd al-Malik bin Abi Sulayman, etc. narrate from Zubair, none of them mentioned Qunut either. However, in Hafs bin Ghiyath, from Mas'ad, from Zubair, it is mentioned that you (peace and blessings of Allah be upon him) recited the supplication of Qunut before bowing. (Note) All these narrations are of Abu Dawud and Abu Dawud has also declared this addition as weak.


Grade: Da'if

(٤٨٦٣) سعید بن عبدالرحمن بن بزنی اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں، نہ اس میں قنوت کا ذکر ہے اور نہ ہی ابی بن کعب کا۔ (ب) دوسری روایت محمد بن بشرعبدی کی ہے، انھوں نے بھی قنوت کا ذکر نہیں کیا۔ (ج) شعبہ قتادہ سے بیان کرتے ہیں : انھوں نے بھی قنوت کا ذکر نہیں کیا۔ (د) سلیمان اعمش، شعبہ، عبدالملک بن ابی سلیمان وغیرہ زبیر سے نقل فرماتے ہیں، ان میں سے بھی کسی نے قنوت کا ذکر نہیں کیا۔ لیکن حفص بن غیاث عن مسعد عن زبیر میں ذکر ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے رکوع سے پہلے دعائے قنوت پڑھی۔ (نوٹ) یہ تمام قول ابوداؤد کے ہیں اور ابوداؤد نے اس زیادتی کو بھی ضعیف کہا ہے۔

(4863) Saeed bin Abdur Rahman bin Buzni apne walid se naql farmate hain, na is mein qanoot ka zikr hai aur na hi Ubayy bin Ka'b ka. (b) Dusri riwayat Muhammad bin Bashar Abdi ki hai, unhon ne bhi qanoot ka zikr nahin kiya. (j) Shu'ba Qatada se bayan karte hain : unhon ne bhi qanoot ka zikr nahin kiya. (d) Sulaiman A'mash, Shu'ba, Abdul Malik bin Abi Sulaiman waghaira Zubair se naql farmate hain, in mein se bhi kisi ne qanoot ka zikr nahin kiya. Lekin Hafs bin Ghiyas an Mas'ad an Zubair mein zikr hai ki aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne ruku se pehle duae qanoot padhi. (Note) Ye tamam qaul Abu Dawood ke hain aur Abu Dawood ne is ziyadati ko bhi zaeef kaha hai.

٤٨٦٢ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ، أنبأ عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ الْأَشْعَثِ، ثنا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ، ثنا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنْ فِطْرٍ، عَنْ زُبَيْدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى، عَنْ أَبِيهِ،عَنْ أُبِيِّ بْنِ كَعْبٍ قَالَ:" كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُوتِرُ بِثَلَاثٍ: بِسَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى، وَقُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ، وَقُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ،وَيَقْنُتُ قَبْلَ الرُّكُوعِ فَإِذَا سَلَّمَ قَالَ:"سُبْحَانَ الْمَلِكِ الْقُدُّوسِ" ثَلَاثَ مَرَّاتٍ يَمُدُّ بِهَا صَوْتَهُ فِي الْآخِرَةِ يَقُولُ: "رَبِّ الْمَلَائِكَةِ وَالرُّوحِ ".٤٨٦٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ،أَنْبَأَ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ قَالَ:قَالَ أَبُو دَاوُدَ سُلَيْمَانُ بْنُ الْأَشْعَثِ السِّجِسْتَانِيُّ: حَدِيثَ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ رَوَاهُ يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عَزْرَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، لَمْ يَذْكُرِ الْقُنُوتَ، وَلَا ذَكَرَ أُبَيًّا.قَالَ:وَكَذَلِكَ رَوَاهُ عَبْدُ الْأَعْلَى وَمُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ الْعَبْدِيُّ وَسَمَعَاهُ بِالْكُوفَةِ مَعَ عِيسَى بْنِ يُونُسَ وَلَمْ يَذْكُرُوا الْقُنُوتَ قَالَ: وَقَدْ رَوَاهُ أَيْضًا هِشَامٌ الدَّسْتُوَائِيُّ وَشُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ وَلَمْ يَذْكُرَا الْقُنُوتَ، وَحَدِيثُ زُبَيْدٍ رَوَاهُ سُلَيْمَانُ الْأَعْمَشُ وَشُعْبَةُ وَعَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ، وَجَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ كُلُّهُمْ عَنْ زُبَيْدٍ لَمْ يَذْكُرْ أَحَدٌ مِنْهُمُ الْقُنُوتَ،إِلَّا مَا ⦗٥٨⦘ رُوِيَ عَنْ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ عَنْ مِسْعَرٍ عَنْ زُبَيْدٍ فَإِنَّهُ قَالَ فِي حَدِيثِهِ:أَنَّهُ قَنَتَ قَبْلَ الرُّكُوعِ، وَلَيْسَ هُوَ بِالْمَشْهُورِ مِنْ حَدِيثِ حَفْصٍ يَخَافُ أَنْ يَكُونَ عَنْ حَفْصٍ عَنْ غَيْرِ مِسْعَرٍ. هَذَا كُلُّهُ قَوْلُ أَبِي دَاوُدَ، وَضَعَّفَ أَبُو دَاوُدَ هَذِهِ الزِّيَادَةَ، وَاللهُ أَعْلَمُ