3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on What to Say After Witr

باب ما يقول بعد الوتر

Sunan al-Kubra Bayhaqi 4871

(4871) 'Abd al-Rahman ibn Harith ibn Hisham reported on the authority of Hadrat 'Ali (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) would supplicate in his last Witr: "(O Allah) I seek refuge in Your pleasure from Your displeasure, and in Your forgiveness from Your punishment, and I seek refuge in You from You. I cannot praise You as You have praised Yourself."


Grade: Sahih

(٤٨٧١) عبدالرحمن بن حارث بن ہشام حضرت علی (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اپنے آخری وتر میں یہ دعا مانگتے۔ ( (اللَّہُمَّ إِنِّی أَعُوذُ بِرِضَاکَ مِنْ سَخَطِکَ ، وَبِمُعَافَاتِکَ مِنْ عُقُوبَتِکَ ، وَأَعُوذُ بِکَ مِنْکَ ، لاَ أُحْصِی ثَنَائً عَلَیْکَ أَنْتَ کَمَا أَثْنَیْتَ عَلَی نَفْسِکَ ) ) ” اے اللہ میں تیری رضا کے ذریعے تیری ناراضگی سے پناہ مانگتا ہوں اور تیری معافی کے ذریعے تیری سزا سے پناہ چاہتا ہوں اور میں تجھ سے تیری پناہ میں آتا ہوں اور میں تیری ثنا اس طرح نہیں کرسکتا جیسے تو نے خود اپنی ثنا کی ہے۔ “

(4871) Abdur Rahman bin Harith bin Hisham Hazrat Ali (RA) se naqal farmate hain keh Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) apne aakhri witr mein yeh dua maangte. ((Allahumma inni a'udhu bi rizaaka min sakhatik, wa bi mu'afatika min 'uqoobatik, wa a'udhu bika minka, la uhsee sana'an 'alaik, anta kama asnaita 'ala nafsik.)) "Aye Allah main teri raza ke zariye teri narazgi se panah mangta hun aur teri maafi ke zariye teri saza se panah chahta hun aur main tujhse teri panah mein aata hun aur main teri sana is tarah nahin kar sakta jaise tune khud apni sana ki hai."

٤٨٧١ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْمُقْرِئُ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْقَاضِي، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عَمْرٍو الْفَزَارِيِّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ" أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَدْعُو فِي آخِرِ وِتْرِهِ يَقُولُ: "اللهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِرِضَاكَ مِنْ سَخَطِكَ، وَبِمُعَافَاتِكَ مِنْ عُقُوبَتِكَ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْكَ، لَا أُحْصِي ثَنَاءً عَلَيْكَ، أَنْتَ كَمَا أَثْنَيْتَ عَلَى نَفْسِكَ ".٤٨٧٢ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا حَمَّادٌ، فَذَكَرَهُ بِنَحْوِهِ.قَالَ أَبُو دَاوُدَ:هِشَامٌ أَقْدَمُ شَيْخٍ لِحَمَّادٍ،قَالَ:وَبَلَغَنِي عَنْ يَحْيَى بْنِ مَعِينٍ أَنَّهُ قَالَ: لَمْ يَرْوِ عَنْهُ غَيْرُ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ