3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on the Severity of Leaving Congregation Prayer Without Excuse
باب ما جاء من التشديد في ترك الجماعة من غير عذر
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Abi Salih al-Asha'ri | Abu Salih As-Samman | Trustworthy, Established |
| Al-Amashi | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Mu'awiya | Muhammad ibn Khazim al-A'ma | Trustworthy |
| Ahmad ibn 'Abd al-Jabbar al-Harithi | Ahmad bin Abd Al-Jabbar Al-Attardi | Weak in Hadith |
| Abu Ja'far ar-Razzaz | Muhammad ibn Amr al-Razzaz | Trustworthy, Upright |
| Abu al-Husayn ibn Bishran | Ali ibn Muhammad al-Umawi | Trustworthy, Upright |
| Ahmad ibn 'Abd al-Jabbar al-Harithi | Ahmad bin Abd Al-Jabbar Al-Attardi | Weak in Hadith |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Muhammad ibn 'Abd al-Rahman ibn Muhammad ibn Majbur Abu 'Abd al-Rahman al-Dahhan | Muhammad bin Abdur Rahman Al-Dahhan | Saduq Hasan al-Hadith |
| Muhammad ibn Miskin al-Yamami | Muhammad ibn Musa ibn Shadhan | Trustworthy |
| Muhammad ibn Abd Allah al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 4931
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (ﷺ) said: “The most burdensome prayers for the hypocrites are the ‘Isha’ prayer and the Fajr prayer. If they knew what (reward) there is in them, they would come to them even if they had to crawl. I intended to order the Mu’adh-dhin (call maker) to pronounce the Iqamah and order a man to lead the people in prayer and (then) I would go to those who do not attend the prayer and burn their houses over them with fire.”
Grade: Sahih
(٤٩٣١) ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : عشا اور فجر کی نمازیں منافقین پر بھاری ہیں۔ اگر وہ جان لیں کہ ان میں کتنا اجر وثواب ہے تو وہ گھٹنوں کے بل بھی چل کر آئیں اور میں نے ارادہ کیا کہ نماز قائم کرنے کا حکم دوں۔ پھر میں ایک شخص کو حکم دوں تاکہ وہ لوگوں کو نماز پڑھائے اور پھر میں کچھ لوگوں کو اپنے ساتھ لے کر جن کے پاس لکڑیوں کا گٹھا ہو۔ ان لوگوں کی طرف جاؤں جو نماز میں حاضر نہیں ہوتے تو ان سمیت ان کے گھروں کو آگ سے جلا دوں۔
(4931) Abu Hurairah (RA) farmate hain keh Rasool Allah (SAW) ne farmaya: Isha aur fajr ki namazain munafiqeen per bhari hain. Agar woh jaan lein keh un mein kitna ajr o sawab hai to woh ghutnon ke bal bhi chal kar aayein aur maine irada kiya keh namaz qaim karne ka hukum dun. Phir main ek shakhs ko hukum dun takkeh woh logon ko namaz parhaiye aur phir main kuch logon ko apne saath le kar jin ke pass lakdion ka guttha ho. Un logon ki taraf jaon jo namaz mein hazir nahin hote to un samet un ke gharon ko aag se jala dun.
٤٩٣١ - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَمُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى بْنِ الْفَضْلِ،وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ مَجْبُورٍ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدَّهَّانُ قَالُوا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ بِبَغْدَادَ، أنبأ أَبُو جَعْفَرٍ الرَّزَّازُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ،عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِنَّ أَثْقَلَ الصَّلَاةِ عَلَى الْمُنَافِقِينَ صَلَاةُ الْعِشَاءِ وَصَلَاةُ الْفَجْرِ، وَلَوْ يَعْلَمُونَ مَا فِيهِمَا لَأَتَوْهُمَا وَلَوْ حَبْوًا، وَلَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ آمُرَ بِالصَّلَاةِ فَتُقَامَ، ثُمَّ آمُرَ رَجُلًا فَيُصَلِّي بِالنَّاسِ، ثُمَّ أَنْطَلِقَ مَعِي بِرِجَالٍ مَعَهُمْ حُزَمُ الْحَطَبِ، ثُمَّ أُخَالِفَ إِلَى قَوْمٍ لَا يَشْهَدُونَ الصَّلَاةَ فَأُحَرِّقَ عَلَيْهِمْ بُيُوتَهُمْ بِالنَّارِ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ وَغَيْرِهِ عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ، وَأَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ مِنْ حَدِيثِ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ عَنِ الْأَعْمَشِ