3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Aligning and Straightening the Rows
باب إقامة الصفوف وتسويتها
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| An-Nu'man ibn Bashir | Al-Nu'man ibn Bashir al-Ansari | Young Companion |
| Abi al-Qasim al-Jadali | Al-Husayn ibn al-Harith al-Jadali | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
| Zakariyya ibn Abi Zaidah | Zakariyya ibn Abi Za'idah al-Wadi'i | Thiqah (Trustworthy) |
| Kīʿ | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
| Uthman ibn Abi Shayba | Uthman ibn Abi Shaybah al-Absi | He has some errors, trustworthy, memorizer, famous |
| Abu Dawud | Abu Dawud al-Sijistani | Trustworthy Hafez |
| Abu Bakr ibn Dasah | Muhammad ibn Dasa al-Basri | Thiqah |
| Abu 'Ali al-Rawzbarri al-Faqih | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| النُّعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍ | النعمان بن بشير الأنصاري | صحابي صغير |
| أَبِي الْقَاسِمِ الْجَدَلِيِّ | الحسين بن الحارث الجدلي | صدوق حسن الحديث |
| زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ | زكريا بن أبي زائدة الوادعي | ثقة |
| وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
| عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | عثمان بن أبي شيبة العبسي | وله أوهام, ثقة حافظ شهير |
| أَبُو دَاوُدَ | أبو داود السجستاني | ثقة حافظ |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ | محمد بن داسة البصري | ثقة |
| أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ | الحسن بن محمد الطوسي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 5183
Qasim Judli reported that he heard from Nauman bin Bashir that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) turned his blessed face towards the people and said: "Straighten your rows," three times. "By Allah! You must straighten your rows, or Allah will cause discord in your hearts." He said: "I saw that each person had joined his shoulder with the shoulder of his companion, and his ankle with the ankle of his companion, and his calf with the calf of his companion."
Grade: Sahih
(٥١٨٣) قاسم جدلی فرماتے ہیں کہ میں نے نعمان بن بشیر سے سنا کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اپنے رخِ انور کے ساتھ لوگوں کی طرف متوجہ ہوئے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تم اپنی صفوں کو سیدھا کرو۔ تین بار فرمایا۔ اللہ کی قسم ! تم اپنی صفوں کو ضرور سیدھا کرو، ورنہ اللہ تعالیٰ تمہارے دلوں میں اختلاف پیدا کر دے گا۔ فرماتے ہیں : میں نے دیکھا ہر شخص اپنا کندھا اپنے ساتھی کے کندھے سے ملائے ہوئے تھا اور اپنا ٹخنہ اپنے ساتھی کے ٹخنے سے اور اپنی پنڈلی اپنے ساتھی کی پنڈلی سے۔
Qasim Jadli farmate hain keh main ne Noman bin Bashir se suna keh Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) apne rukh anwar ke sath logon ki taraf mutawajjeh hue. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Tum apni saffon ko seedha karo. Teen baar farmaya. Allah ki qasam! Tum apni saffon ko zaroor seedha karo, warna Allah Ta'ala tumhare dilon mein ikhtilaf paida kar de ga. Farmate hain: Main ne dekha har shakhs apna kandha apne sathi ke kandhe se milaye hue tha aur apna takhna apne sathi ke takhne se aur apni pindi apne sathi ki pindi se.
٥١٨٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا وَكِيعٌ، عَنْ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ،عَنْ أَبِي الْقَاسِمِ الْجَدَلِيِّ قَالَ:سَمِعْتُ النُّعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍ يَقُولُ: أَقْبَلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى النَّاسِ بِوَجْهِهِ فَقَالَ:" أَقِيمُوا صُفُوفَكُمْ، ثَلَاثًا، وَاللهِ لَتُقِيمُنَّ صُفُوفَكُمْ أَوْ لَيُخَالِفَنَّ اللهُ بَيْنَ قُلُوبِكُمْ ".قَالَ:فَرَأَيْتُ الرَّجُلَ يُلْزِقُ مَنْكِبَهُ بِمَنْكِبِ صَاحِبِهِ، وَرُكْبَتَهُ بِرُكْبَةِ صَاحِبِهِ، وَكَعْبَهُ بِكَعْبِهِ "