3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter: The Regular Imam is Preferable to the Visitor
باب الإمام الراتب أولى من الزائر
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn Mas'ud | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Huzayl ibn Shurhabil | Hazil ibn Sharahbil al-'Awdi | Trustworthy |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Asim ibn Ali | Asim ibn Ali al-Wasiti | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
| Muhammad ibn Yahya ibn Sulayman | Muhammad ibn Yahya al-Warraq | Saduq (truthful), Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
| Abu al-Hasan Muhammad ibn al-Hasan ibn al-Husayn ibn Mansur | Muhammad ibn al-Hasan al-Tajir | Trustworthy and Pious |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنُ مَسْعُودٍ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
| هُزَيْلَ بْنَ شُرَحْبِيلَ | هزيل بن شرحبيل الأودي | ثقة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ | عاصم بن علي الواسطي | صدوق حسن الحديث |
| مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ سُلَيْمَانَ | محمد بن يحيى الوراق | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ مَنْصُورٍ | محمد بن الحسن التاجر | ثقة متقن |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 5326
Hazil bin Shurahbil reported: Ibn Mas'ud came to our mosque and the Iqamah was pronounced. We said: Come forward and lead us in prayer. He said: Let your Imam come forward and lead the prayer. We said: Our Imam is not present here. He said: Let someone else come forward. A man came forward and stood on the raised platform of the mosque, but Ibn Mas'ud forbade him (from doing so).
Grade: Sahih
(٥٣٢٦) ہزیل بن شرحبیل کہتے ہیں کہ ابن مسعود ہماری مسجد میں آئے تو اقامت کہہ دی گئی۔ ہم نے کہا : آگے بڑھو جماعت کراؤ۔ فرمایا : تمہارا امام آگے بڑھ کر جماعت کروائے۔ ہم نے کہا : ہمارا امام یہاں موجود نہیں ہے۔ فرمایا : کوئی اور آگے بڑھے تو وہ مسجد کے چبوترے پر کھڑا ہوگیا تو ابن مسعود نے اس سے منع کیا۔
Hazil bin Sharahbeel kehte hain ki Ibn Masood hamari masjid mein aaye to iqamat keh di gayi. Hum ne kaha: Aage barho jamaat karao. Farmaya: Tumhara imam aage barh kar jamaat karwaye. Hum ne kaha: Hamara imam yahan mojood nahin hai. Farmaya: Koi aur aage barhe to woh masjid ke chabootre par khada ho gaya to Ibn Masood ne us se mana kiya.
٥٣٢٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرٍ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ، أنبأ أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ مَنْصُورٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ سُلَيْمَانَ، ثنا عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ، ثنا شُعْبَةُ،عَنْ أَبِي قَيْسٍ قَالَ:سَمِعْتُ هُزَيْلَ بْنَ شُرَحْبِيلَ قَالَ:" جَاءَ ابْنُ مَسْعُودٍ إِلَى مَسْجِدِنَا فَأُقِيمَتِ الصَّلَاةُ فَقُلْنَا لَهُ: تَقَدَّمْ،قَالَ:"يَتَقَدَّمُ إِمَامُكُمْ"،قَالَ:فَقُلْنَا: إِنَّ إِمَامَنَا لَيْسَ هَهُنَا،قَالَ:"يَتَقَدَّمُ رَجُلٌ مِنْكُمْ"، فَقَامَ عَلَى دُكَّانٍ فِي الْمَسْجِدِ،قَالَ:فَنَهَاهُ عَبْدُ اللهِ عَنْ ذَلِكَ ". وَرُوِّينَا عَنِ ابْنِ عُمَرَ فِي مَعْنَاهُ