3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter: On One Who Leads People in Prayer While They Dislike Him
باب ما جاء فيمن أم قوما وهم له كارهون
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah ibn Amru al-Awdi | Abdullah bin Amr al-Sahmi | Companion |
| Imran ibn Abd al-Ma'afiri | Imran ibn Abd al-Ma'afiri | Acceptable |
| Abdur Rahman ibn Ziyad ibn An'am | Abd al-Rahman ibn Ziyad al-Ifriqi | Weak in Hadith |
| Abu Abd al-Rahman al-Waki'i | Abdullah ibn Yazid al-'Adawi | Thiqah (Trustworthy) |
| Ya'qub ibn Sufyan al-Fasawi | Yaqub ibn Sufyan al-Faswi | Trustworthy Hadith Preserver |
| Abdullah ibn Ja'far | Abdullah ibn Ja'far al-Nahwi | Thiqah (Trustworthy) |
| Abu al-Husayn ibn al-Fadl al-Qattan | Muhammad ibn al-Husayn al-Mutawathi | Trustworthy |
| Abdur Rahman ibn Ziyad | Abd al-Rahman ibn Ziyad al-Ifriqi | Weak in Hadith |
| Ja'far ibn 'Awn | Ja'far ibn 'Awn al-Qarshi | Thiqah (Trustworthy) |
| Muhammad ibn Abd al-Wahhab | Muhammad ibn Abd al-Wahhab al-Abdi | Trustworthy Knowledgeable |
| Abu Abdillah Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Yaqub al-Shaybani | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Zakariya Yahya ibn Ibrahim ibn Muhammad ibn Yahya | Yahya ibn Abi Ishaq al-Naysaburi | Trustworthy, Pious |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 5339
(5339) Narrated Abdullah bin Amr (RA): The Prophet (peace be upon him) said: "The prayers of three people are not accepted by Allah: an Imam whom the people dislike, a man who prays after the prayer time has expired, and a man who has enslaved a free man." Imam Shafi'i (RA) said: "The prayer of a man who leads the prayer while the people dislike him is not accepted, nor the prayer of a woman whose husband is angry with her, nor the prayer of a runaway slave until he returns." He then said: "I do not remember the reason why the scholars consider this hadith to be authentic."
Grade: Da'if
(٥٣٣٩) عبداللہ بن عمرو (رض) سے روایت ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تین بندوں کی نماز اللہ تعالیٰ قبول نہیں فرماتے : ایسا امام جس کو قوم ناپسند کرتی ہو اور ایسا آدمی جو نماز کا وقت ختم ہونے کے بعد نماز پڑھے، ایسا آدمی جس نے آزاد کو غلام بنادیا۔ امام شافعی (رح) فرماتے ہیں : ایسا بندہ جو امام بنا ہوا ہے لیکن قوم اسے ناپسند کرتی ہے تو اس کی نماز قبول نہیں ہوتی، ایسی عورت جس کا شوہر اس پر ناراض ہو، بھاگا ہوا غلام جب تک واپس نہ لوٹے اور فرمایا : مجھے وہ علت اور وجہ یاد نہیں جس کی بناپر اہل علم اس حدیث کو ثابت کرتے ہیں۔
(5339) Abdullah bin Amro (RA) se riwayat hai ki aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Teen bandon ki namaz Allah Ta'ala qubool nahi farmate: Aisa imam jisko qaum napasand karti ho aur aisa aadmi jo namaz ka waqt khatam hone ke baad namaz parhe, aisa aadmi jisne azad ko ghulam banadiya. Imam Shafi (RA) farmate hain: Aisa banda jo imam bana hua hai lekin qaum use napasand karti hai to uski namaz qubool nahi hoti, aisi aurat jiska shohar us par naraz ho, bhaga hua ghulam jab tak wapas na lote aur farmaya: Mujhe wo illat aur wajah yaad nahi jiski bunapar ahle ilm is hadees ko sabit karte hain.
٥٣٣٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ، أنبأ جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ، أنبأ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زِيَادٍ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ، وَاللَّفْظُ لَهُ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا ⦗١٨٣⦘ يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ،عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زِيَادِ بْنِ أَنْعَمَ قَالَ:حَدَّثَنِي عِمْرَانُ بْنُ عَبْدٍ الْمَعَافِرِيُّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو،أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" ثَلَاثَةٌ لَا يَقْبَلُ اللهُ مِنْهُمْ صَلَاةً: مَنْ يَؤُمُّ قَوْمًا وَهُمْ لَهُ كَارِهُونَ،وَرَجُلٌ أَتَى الصَّلَاةَ دِبَارًا قَالَ:وَالدِّبَارُ أَنْ يَأْتِيَ بِهَا بَعْدَ فَوْتِ الْوَقْتِ، وَرَجُلٌ اعْتَبَدَ مُحَرَّرَهُ ".قَالَ الشَّافِعِيُّ فِي كِتَابِ الْإِمَامَةِ فِي هَذَا الْبَابِ:يُقَالُ: لَا تُقْبَلُ صَلَاةُ مَنْ أَمَّ قَوْمًا وَهُمْ لَهُ كَارِهُونَ، وَلَا صَلَاةُ امْرَأَةٍ وَزَوْجُهَا عَاتِبٌ عَلَيْهَا، وَلَا عَبْدٌ آبِقٌ حَتَّى يَرْجِعَ، وَلَمْ أَحْفَظْهُ مِنْ وَجْهٍ يُثْبِتُ أَهْلُ الْعِلْمِ بِالْحَدِيثِ مِثْلَهُ.قَالَ الشَّيْخُ:وَهَذَا الْحَدِيثُ بِهَذَا الْمَعْنَى إِنَّمَا يُرْوَى بِإِسْنَادَيْنِ ضَعِيفَيْنِ أَحَدُهُمَا مُرْسَلٌ وَالْآخَرُ مَوْصُولٌ