3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter: A Woman Attending the Mosque for Prayer Should Not Wear Perfume
باب المرأة تشهد المسجد للصلاة لا تمس طيبا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Busr ibn Sa'id | Busr ibn Sa'id al-Hadrami | Trustworthy |
| Yazid ibn Khusayfa | Yazid bin Khuzayfa Al-Kindi | Trustworthy |
| Abdullah ibn Muhammad ibn 'Abd Allah ibn Abi Farwa | Abdullah bin Abi Farwa al-Qurashi | Trustworthy |
| Yahya ibn Yahya | Yahya ibn Yahya al-Naysaboori | Trustworthy, Sound, Imam |
| Dawud ibn al-Husayn al-Bayhaqi | Dawud ibn al-Husayn al-Bayhaqi | Trustworthy |
| Abu Sahl al-Isfara'ini | Bishr ibn al-Qasim al-Isfarayini | Trustworthy |
| Wa Abu Ja'far al-Azaimi | Kamil ibn Ahmad al-'Azami | Trustworthy |
| Abu al-'Ala | Muhammad ibn Ali al-Qadi | Weak in Hadith |
| Isma'il ibn Qutaybah | Isma'il ibn Qutaybah al-Salami | Imam, Hajj |
| Abu Bakr ibn Ishaq | Ahmad ibn Ishaq al-Sabaghi | Trustworthy, Upright |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 5374
Basar bin Saad narrated from Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "No woman who applies perfume should attend the evening prayer with us."
Grade: Sahih
(٥٣٧٤) بسر بن سعد حضرت ابوہریرہ (رض) سے روایت فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جو عورت بخور خوشبو لگائے وہ ہمارے ساتھ عشا کی نماز میں حاضر نہ ہو۔
Basar bin Saad Hazrat Abu Huraira (RA) se riwayat farmate hain keh Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Jo aurat bukhoor khushbu lagaye woh hamare saath isha ki namaz mein hazir na ho.
٥٣٧٤ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ، ح وَحَدَّثَنَا الْقَاضِي أَبُو الْعَلَاءِ،وَأَبُو جَعْفَرٍ الْعَزَائِمِيُّ قَالَا:أنبأ أَبُو سَهْلٍ الْإِسْفَرَايِينِيُّ،ثنا دَاوُدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْبَيْهَقِيُّ قَالَا:ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ فَرْوَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ خُصَيْفَةَ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ،عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَيُّمَا امْرَأَةٍ أَصَابَتْ بَخُورًا، فَلَا تَشْهَدْ مَعَنَا الْعِشَاءَ الْآخِرَةَ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى