3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter: Those Who Say the Traveler Should Always Shorten the Prayer Unless He Intends to Stay

باب من قال يقصر أبدا ما لم يجمع مكثا

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5473

(5473) (a) Narrated Muhammad bin 'Abdur Rahman bin Thauban: From Jabir bin 'Abdullah that the Messenger of Allah (ﷺ) stayed (at Tabuk) for twenty days and he (ﷺ) observed shortened prayers (there). (b) Anas (RA) and Jabir (RA) reported something over ten days.


Grade: Sahih

(٥٤٧٣) (الف) محمد بن عبد الرحمن بن ثوبان جابر بن عبداللہ سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے تبوک میں بیس دن قیام کیا اور نماز قصر کرتے رہے۔ (ب) انس (رض) اور جابر (رض) دس سے کچھ اوپر بیان فرماتے ہیں۔

(5473) (alif) Muhammad bin Abdur Rahman bin Sauban Jabir bin Abdullah se riwayat karte hain ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne Tabuk mein bees din qayam kiya aur namaz qasr karte rahe. (b) Anas (RA) aur Jabir (RA) das se kuch upar bayan farmate hain.

٥٤٧٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدِ عَبْدُ اللهِ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ السُّكَّرِيُّ بِبَغْدَادَ، أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ الرَّمَادِيُّ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنبأ مَعْمَرٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَوْبَانَ،عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ:" أَقَامَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِتَبُوكَ عِشْرِينَ يَوْمًا يَقْصُرُ الصَّلَاةَ ". ⦗٢١٧⦘ تَفَرَّدَ مَعْمَرٌ بِرِوَايَتِهِ مُسْنَدًا، وَرَوَاهُ عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ وَغَيْرُهُ عَنْ يَحْيَى، عَنِ ابْنِ ثَوْبَانَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُرْسَلًا، وَرُوِيَ عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ عَنْ يَحْيَى عَنْ أَنَسٍ،وَقَالَ:بِضْعَ عَشْرَةَ،وَلَا أَرَاهُ مَحْفُوظًا وَقَدْ رُوِيَ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ جَابِرٍ:بِضْعَ عَشْرَةَ