3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter: The Traveler Shortens the Prayer as Long as He Does Not Intend to Stay, Even if He Stops at Some of His Property

باب المسافر ينزل بشيء من ماله فيقصر ما لم يجمع مكثا

NameFameRank
Anas ibn Malik Anas ibn Malik al-Ansari Sahabi
Yahya ibn Abi Ishaq Yahya ibn Abi Ishaq al-Hadrami Trustworthy
Hisham Hushaym ibn Bashir al-Salami Trustworthy, reliable, prone to tadlis (concealing the chain of narrators) and hidden transmission.
Yahya ibn Yahya Yahya ibn Yahya al-Naysaboori Trustworthy, Sound, Imam
Wa Isma'il ibn Qutayba Isma'il ibn Qutaybah al-Salami Imam, Hajj
Yahya ibn Muhammad ibn Yahya al-Dhuhli Yahya ibn Muhammad al-Dhuhli Trustworthy Hadith Scholar
Muhammad ibn Ya'qub Muhammad ibn Yaqub al-Shaybani Trustworthy Hadith Scholar
Abu Abdullāh al-Hafiz Al-Hakim al-Naysaburi Trustworthy حافظ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5482

Yahya bin Abi Ishaq narrated to us from Anas bin Malik that we went out with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) from Medina to Makkah, and he (peace and blessings of Allah be upon him) prayed two rak'ahs until he returned. I said: "How many days did you stay in Makkah?" He said: "Ten days."


Grade: Sahih

(٥٤٨٢) یحییٰ بن أبی اسحاق انس بن مالک سے روایت کرتے ہیں کہ ہم نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ مدینہ سے مکہ کی طرف نکلے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے واپس آنے تک دو دو رکعات پڑھیں ۔ میں نے کہا : آپ مکہ میں کتنے دن ٹھہرے ؟ فرمایا : دس دن۔

Yahya bin Abi Ishaq Anas bin Malik se riwayat karte hain ki hum Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke sath Madina se Makkah ki taraf nikle to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne wapas aane tak do do rakat padhen. Main ne kaha: Aap Makkah mein kitne din thehre? Farmaya: Das din.

٥٤٨٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى،وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ قَالَا:ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أنبأ هُشَيْمٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ،عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ:" خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ الْمَدِينَةِ إِلَى مَكَّةَ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ رَكْعَتَيْنِ حَتَّى رَجَعَ قُلْتُ: كَمْ أَقَامَ بِمَكَّةَ؟قَالَ:عَشْرًا ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى، وَأَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ