4.
Book of Friday Prayer
٤-
كتاب الجمعة
Chapter: It Is Recommended to Be Concise in Speech and Avoid Lengthiness
باب ما يستحب من القصد في الكلام وترك التطويل
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Abdur Razzaq | Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari | Trustworthy Haafiz |
| Abu Bakr al-Fahham | Ahmad ibn al-Walid al-Fahham | Trustworthy |
| Abu Tahir al-Faqih | Muhammad ibn Mahmash al-Zayyadi | Trustworthy Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدُ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
| عَبْدُ الرَّزَّاقِ | عبد الرزاق بن همام الحميري | ثقة حافظ |
| أَبُو بَكْرٍ الْفَحَّامُ | أحمد بن الوليد الفحام | ثقة |
| أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ | محمد بن محمش الزيادي | ثقة إمام |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 5764
Amr bin Sharjeel narrates that Abdullah bin Masud (may Allah be pleased with him) said: The length of one's prayer and the shortness of one's sermon are signs of one's understanding.
Grade: Sahih
(٥٧٦٤) عمرو بن شرجیل فرماتے ہیں کہ عبداللہ بن مسعود (رض) نے فرمایا : نماز کا لمبا ہونا اور خطبے کا چھوٹا ہونا آدمی کی سمجھداری کی علامت ہے۔
(5764) amr bin sharjeel farmate hain ki abdullah bin masood (rz) ne farmaya : namaz ka lamba hona aur khutbe ka chhota hona aadmi ki samajhdari ki alamat hai.
٥٧٦٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْفَحَّامُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنبا سُفْيَانُ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ،عَنْ عُمَرَ بْنِ شُرَحْبِيلَ قَالَ:قَالَ عَبْدُ اللهِ:" إِنَّ طُولَ الصَّلَاةِ وَقِصَرَ الْخُطْبَةِ مَئِنَّةٌ مِنْ فِقْهِ الرَّجُلِ ".يَقُولُ:عَلَامَةٌ