4.
Book of Friday Prayer
٤-
كتاب الجمعة


Chapter: Listening Attentively to the Khutbah

باب الإنصات للخطبة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5832

Ata' bin Yasar narrated that Abu Dharr (may Allah be pleased with him) said: “I entered the mosque on Friday while the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was delivering the sermon. I sat down by the side of Ubayy bin Ka’b. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) recited Surat Al-Bara’ah. I asked Ubayy: ‘When was this Surah revealed?’ He kept quiet and did not speak to me. When the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) finished his prayer, I said to Ubayy: ‘I asked you a question but you turned away from me and did not speak to me.’ Ubayy bin Ka’b (may Allah be pleased with him) said: ‘You will only get from your prayer that which was in vain speech.’ I went to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said: ‘O Messenger of Allah, I was sitting beside Ubayy bin Ka’b, and you were reciting Surat Al-Bara’ah. I asked Ubayy: ‘When was this Surah revealed?’ He turned away from me and did not speak to me, then he said: “You will only get from your prayer that which was in vain speech.”’ The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: ‘Ubayy spoke the truth.’”


Grade: Da'if

(٥٨٣٢) عطاء بن یسار ابو ذر (رض) سے فرماتے ہیں کہ میں جمعہ کے دن مسجد میں داخل ہوا اور نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) خطبہ ارشاد فرما رہے تھے۔ میں أبی بن کعب کے پاس بیٹھ گیا تو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے سو رہ برأت پڑھی ۔ میں نے أبی سے پوچھا : یہ سورة کب نازل ہوئی ؟ وہ خاموش رہے اور مجھ سے کلام نہ کیا۔ جب نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اپنی نماز پوری کی تو میں نے ابی (رض) سے پوچھا : میں نے آپ سے سوال کیا تو آپ نے مجھے پیچھے کردیا اور مجھ سے بات نہیں کی۔ ابی بن کعب (رض) نے فرمایا : تیری نماز سے صرف جو فضول بات آپ نے کی یہی ملے گی۔ میں نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس گیا ۔ میں نے کہا : اے اللہ کی نبی ! میں أبی بن کعب کے پہلو میں بیٹھا ہوا تھا اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سو رہ برأت پڑھ رہے تھے ۔ میں نے أبی بن کعب سے پوچھا : یہ سو رہ کب نازل ہوئی ؟ اس نے مجھے پیچھے ہٹا دیا اور کلام نہیں کی۔ پھر کہنے لگے : تیری نماز میں سے صرف فضول بات تیرے حصہ میں آئے گی تو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : أبی بن کعب نے سچ کہا ہے۔

5832 Ataa bin Yasar Abu Zar (rz) se farmate hain ke main juma ke din masjid mein dakhil hua aur Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) khutba irshad farma rahe the. Main Ubbi bin Kab ke paas baith gaya to Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne Surah Bara'at parhi. Maine Ubbi se pucha: Yeh Surah kab nazil hui? Woh khamosh rahe aur mujhse kalaam na kiya. Jab Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne apni namaz puri ki to maine Ubbi (rz) se pucha: Maine aapse sawal kiya to aapne mujhe piche kardiya aur mujhse baat nahi ki. Ubbi bin Kab (rz) ne farmaya: Teri namaz se sirf jo fuzool baat aapne ki yahi milay gi. Main Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke paas gaya. Maine kaha: Aye Allah ke Nabi! main Ubbi bin Kab ke pahlu mein baitha hua tha aur aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) Surah Bara'at parh rahe the. Maine Ubbi bin Kab se pucha: Yeh Surah kab nazil hui? Usne mujhe piche hata diya aur kalaam nahi ki. Phir kehne lage: Teri namaz mein se sirf fuzool baat tere hissa mein aye gi to Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Ubbi bin Kab ne sach kaha hai.

٥٨٣٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا عُبَيْدُ بْنُ شَرِيكٍ، ثنا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ يَعْنِي ابْنَ أَبِي كَثِيرٍ، أَخْبَرَنِي شَرِيكٌ يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ،عَنْ أَبِي ذَرٍّ أَنَّهُ قَالَ:دَخَلْتُ الْمَسْجِدَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ فَجَلَسْتُ قَرِيبًا مِنْ أُبِيِّ بْنِ كَعْبٍ فَقَرَأَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُورَةَ بَرَاءَةَ،فَقُلْتُ لِأُبَيٍّ:مَتَى نَزَلَتْ هَذِهِ السُّورَةُ؟فَحَصَرَ وَلَمْ يُكَلِّمْنِي فَلَمَّا صَلَّى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاتَهُ قُلْتُ لِأُبَيٍّ:إِنِّي سَأَلْتُكَ فَنَجَهْتَنِي وَلَمْ تُكَلِّمْنِي،فَقَالَ أُبَيٌّ:مَا لَكَ مِنْ صَلَاتِكَ إِلَّا مَا لَغَوْتَ،فَذَهَبْتُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْتُ:يَا نَبِيَّ اللهِ كُنْتُ بِجَنْبِ أُبِيِّ وَأَنْتَ تَقْرَأُ بَرَاءَةَ فَسَأَلْتُهُ: مَتَى أُنْزِلَتْ هَذِهِ السُّورَةُ؟فَنَجَهَنِي وَلَمْ يُكَلِّمْنِي ثُمَّ قَالَ:مَا لَكَ مِنْ صَلَاتِكَ إِلَّا مَا لَغَوْتَ،فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" صَدَقَ أُبَيٌّ ". وَرَوَاهُ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ شَرِيكٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، عَنْ أُبِيِّ بْنِ كَعْبٍ، وَجَعَلَ الْقِصَّةَ بَيْنَهُمَا. وَرَوَاهُ حَرْبُ بْنُ قَيْسٍ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، وَجَعَلَ الْقِصَّةَ بَيْنَهُ وَبَيْنَ أُبَيٍّ. وَرَوَاهُ عِيسَى بْنُ جَارِيَةَ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، فَذَكَرَ مَعْنَى هَذِهِ الْقِصَّةِ بَيْنَ ابْنِ مَسْعُودٍ، وَأُبِيِّ بْنِ كَعْبٍ، وَرَوَاهُ الْحَكَمُ بْنُ أَبَانَ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فَجَعَلَ مَعْنَى هَذِهِ الْقِصَّةِ بَيْنَ رَجُلٍ غَيْرِ مُسَمًّى، وَبَيْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ، وَجَعَلَ الْمُصِيبَ عَبْدَ اللهِ بْنَ مَسْعُودٍ بَدَلَ أُبَيٍّ، وَلَيْسَ فِي الْبَابِ أَصَحُّ مِنَ الْحَدِيثِ الَّذِي ذَكَرْنَا إِسْنَادَهُ، وَاللهُ أَعْلَمُ. فَقَدْ رَوَاهُ أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ مُرْسَلًا بَيْنَ أَبِي ذَرٍّ وَبَيْنَ أُبِيِّ بْنِ كَعْبٍ فِي شَيْءٍ سَأَلَهُ عَنْهُ، وَأَسْنَدَهُ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ