4.
Book of Friday Prayer
٤-
كتاب الجمعة


Chapter: Evidence for Those Who Claim That Listening to the Imam Is Optional and That Speaking About What Concerns Them or Others While the Imam Is Delivering the Khutbah Is Permissible

باب حجة من زعم أن الإنصات للإمام اختيار وأن الكلام فيما يعنيه أو يعني غيره والإمام يخطب مباح

NameFameRank
Jabir ibn 'Abd Allah Jabir ibn Abd Allah al-Ansari Sahabi
Amr ibn Dinar Amr ibn Dinar al-Juhani Trustworthy, Firm
Hammad ibn Zayd: Hifzi Hammad ibn Zayd al-Azdi Trustworthy, Upright, Jurist, Imam, Great, Famous
Musaddad Musaad ibn Musarhad al-Asadi Trustworthy Haafiz
Waslaman Sulayman ibn Dawud al-`Ataki Thiqah (Trustworthy)
Arim Muhammad ibn al-Fadl al-Sadusi Trustworthy, but his mental state changed at the end of his life
Isma'il b. Ishaq Ismail bin Ishaq Al-Qadi Trustworthy Haafiz
Ahmad ibn Ubayd al-Nahwi Ahmad ibn Ubayd al-Saffar Trustworthy, Sound
Abu al-Hasan Ali ibn Ahmad ibn Abdan Ali ibn Ahmad al-Shirazi Trustworthy

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5838

Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) narrated: A man came while the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was delivering the Khutbah (sermon) on Friday. He (the Prophet) asked, "O so-and-so! Have you prayed?" He said, "No." He (the Prophet) said, "Get up and pray."


Grade: Sahih

(٥٨٣٨) جابر بن عبداللہ (رض) فرماتے ہیں : ایک شخص آیا اور نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جمعہ کے دن لوگوں کو خطبہ ارشاد فرما رہے تھے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پوچھا : اے فلاں ! کیا تو نے نماز پڑھی ہے ؟ اس نے کہا : نہیں ، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : کھڑا ہو اور نماز پڑھ۔

(5838) Jabir bin Abdullah (RA) farmate hain : Aik shakhs aaya aur Nabi (SAW) juma ke din logon ko khutba irshad farma rahe the. Aap (SAW) ne pucha : Ae falan! kya tune namaz parha hai? Usne kaha : nahi, Aap (SAW) ne farmaya : khara ho aur namaz parh.

٥٨٣٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا عَارِمٌ، وَسُلَيْمَانُ، وَمُسَدَّدٌ،قَالُوا:ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ،عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ:جَاءَ رَجُلٌ وَرَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ النَّاسَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَقَالَ:" صَلَّيْتَ يَا فُلَانُ؟ "قَالَ: لَا قَالَ:" قُمْ فَارْكَعْ ". لَفْظُ عَارِمٍ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَارِمٍ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي رَبِيعٍ عَنْ حَمَّادٍ وَقَدْ مَضَى فِي هَذَا حَدِيثُ أَبِي سَعِيدٍ وَجَمَاعَةٍ فِي بَابِ كَلَامِ الْإِمَامِ فِي الْخُطْبَةِ، وَحَدِيثُ الرَّجُلِ الَّذِي طَلَبَ مَخْرَجًا فِي كِتَابِ الِاسْتِسْقَاءِ