4.
Book of Friday Prayer
٤-
كتاب الجمعة


Chapter: The Virtue of Walking to Prayer and Avoiding Riding

باب فضل المشي إلى الصلاة وترك الركوب إليها

الأسمالشهرةالرتبة
أَوْسُ بْنُ أَوْسٍ الثَّقَفِيُّ أوس بن أوس الثقفي صحابي
أَبُو الأَشْعَثِ الصَّنْعَانِيُّ شراحيل بن آده الصنعاني ثقة
حَسَّانُ بْنُ عَطِيَّةَ حسان بن عطية المحاربي ثقة
ابْنُ الْمُبَارِكِ عبد الله بن المبارك الحنظلي ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير
الأَوْزَاعِيِّ عبد الرحمن بن عمرو الأوزاعي ثقة مأمون
أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ابن أبي شيبة العبسي ثقة حافظ صاحب تصانيف
ابْنُ الْمُبَارَكِ عبد الله بن المبارك الحنظلي ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير
وَحَسَنُ بْنُ هَارُونَ الحسن بن هارون السلمي صدوق حسن الحديث
مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ الْجَرْجَرَائِيُّ محمد بن حاتم الجرجائي ثقة
وَابْنُ أَبِي عَاصِمٍ أحمد بن عمرو الشيباني ثقة إمام حافظ
أَبُو دَاوُدَ أبو داود السجستاني ثقة حافظ
عَبْدَانُ عبد الله بن أحمد الأهوازي الحافظ الثقة
أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ عبد الله بن محمد الأصبهاني ثقة حافظ
أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ محمد بن داسة البصري ثقة
أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الأَصْبَهَانِيُّ الْفَقِيهُ أحمد بن محمد التميمي ثقة
أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ الحسن بن محمد الطوسي ثقة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5878

Aws bin Aws Thaqafi reported that he heard the Messenger of Allah (ﷺ) saying: "Whoever washes his head and takes a bath on Friday, and goes early, walking and not riding, and sits near the Imam and listens attentively to the Khutbah and does not engage in idle talk, he will get the reward of fasting and standing in prayer for a year for every step he takes."


Grade: Sahih

(٥٨٧٨) اوس بن اوس ثقفی فرماتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے سناجس نے جمعہ کے دن سر کو دھویا اور غسل کیا۔ پھر صبح سویرے چلا، سوار نہیں ہوا اور امام کے قریب ہو کر غور سے خطبہ سنا اور فضول بات نہیں کی تو اس کو ایک قدم کے بدلے ایک سال کے روزوں اور قیام کا ثواب ملے گا۔

Aus bin Aus Thaqafi farmate hain ki maine Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne suna jis ne jumma ke din sar ko dhoya aur gusl kiya phir subah sawere chala sawaar nahin hua aur imam ke qareeb ho kar gौर se khutba suna aur fuzool baat nahin ki to us ko ek qadam ke badle ek saal ke roozon aur qayam ka sawab mile ga.

٥٨٧٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ الْجَرْجَرَائِيُّ، أنبأ ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، ثنا حَسَّانُ بْنُ عَطِيَّةَ، حَدَّثَنِي أَبُو الْأَشْعَثِ الصَّنْعَانِيُّ،حَدَّثَنِي أَوْسُ بْنُ أَوْسٍ الثَّقَفِيُّ قَالَ:سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:" مَنْ غَسَّلَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَاغْتَسَلَ، ثُمَّ بَكَّرَ وَابْتَكَرَ، وَمَشَى وَلَمْ يَرْكَبْ، وَدَنَا مِنَ الْإِمَامِ، وَاسْتَمَعَ وَلَمْ يَلْغُ، كَانَ لَهُ بِكُلِّ خُطْوَةٍ عَمَلُ سَنَةٍ، أَجْرُ صِيَامِهَا وَقِيَامِهَا ".٥٨٧٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْأَصْبَهَانِيُّ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ، ثنا ⦗٣٢٥⦘ عَبْدَانُ، وَابْنُ أَبِي عَاصِمٍ،وَحَسَنُ بْنُ هَارُونَ قَالُوا:أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا ابْنُ الْمُبَارِكِ، فَذَكَرَهُ بِنَحْوِهِ.إِلَّا أَنَّهُ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ