4.
Book of Friday Prayer
٤-
كتاب الجمعة
Chapter: A Man Stands for Another Man from His Seat
باب الرجل يقوم للرجل من مجلسه
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abu Bakrah | Nufai' ibn Masruh al-Thaqafi | Sahabi |
| Saeed ibn Abi al-Hasan | Sa'id ibn Yasar al-Ansari | Trustworthy |
| Abi 'Abdullah | Abu Abd Allah al-Ash'ari | Accepted |
| 'Abd Rabbihi ibn Sa'id | Abd Rabbah ibn Sa'id al-Ansari | Trustworthy |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Muslim ibn Ibrahim | Muslim ibn Ibrahim al-Farahidi | Trustworthy, Reliable |
| Abu Dawud | Abu Dawud al-Sijistani | Trustworthy Hafez |
| Abu Bakr Muhammad ibn Bakr | Muhammad ibn Dasa al-Basri | Thiqah |
| Abu 'Ali al-Rawzbarri al-Faqih | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبُو بَكَرَةٍ | نفيع بن مسروح الثقفي | صحابي |
| سَعِيدِ بْنِ أَبِي الْحَسَنِ | سعيد بن يسار الأنصاري | ثقة |
| أَبِي عَبْدِ اللَّهِ | أبو عبد الله الأشعري | مقبول |
| عَبْدِ رَبِّهِ بْنِ سَعِيدٍ | عبد ربه بن سعيد الأنصاري | ثقة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ | مسلم بن إبراهيم الفراهيدي | ثقة مأمون |
| أَبُو دَاوُدَ | أبو داود السجستاني | ثقة حافظ |
| أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ | محمد بن داسة البصري | ثقة |
| أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ | الحسن بن محمد الطوسي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 5900
Sa'eed bin Abu Al-Hasan narrated that Abu Bakrah (may Allah be pleased with him) came for a testimony, and a man stood up from his place. He (Abu Bakrah) refused to sit there and said, "The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) prohibited this and also that a man wipes his hands on the clothes of another man who is not wearing them."
Grade: Sahih
(٥٩٠٠) سعید بن ابو الحسن نقل فرماتے ہیں کہ ابو بکرہ (رض) کسی گواہی کے سلسلہ میں آئے تو ایک آدمی اپنی جگہ سے کھڑا ہوگیا، انھوں نے وہاں بیٹھنے سے انکار کردیا اور فرمایا : نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس سے منع کیا ہے اور اس سے بھی کہ آدمی کسی کے کپڑے سے ہاتھ صاف کرے جو اس کو پہنائے نہیں۔
Saeed bin Abu Al Hassan naql farmate hain ke Abu Bakra (RA) kisi gawaahi ke silsile mein aaye to ek aadmi apni jaga se khara hogaya, unhon ne wahan baithne se inkar kardiya aur farmaya: Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne is se mana kiya hai aur is se bhi ke aadmi kisi ke kapre se hath saaf kare jo us ko pehnaye nahin.
٥٩٠٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ رَبِّهِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِ مَوْلَى آلِ أَبِي بُرْدَةَ،عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي الْحَسَنِ قَالَ:جَاءَ أَبُو بَكَرَةٍ فِي شَهَادَةٍ، فَقَامَ لَهُ رَجُلٌ مِنْ مَجْلِسِهِ فَأَبَى أَنْ يَجْلِسَ فِيهِ،وَقَالَ:" إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْ ذَا، وَنَهَى النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَمْسَحَ الرَّجُلُ يَدَهُ بِثَوْبِ مَنْ لَمْ يَكْسُهُ ". هَكَذَا رَوَاهُ جَمَاعَةٌ عَنْ شُعْبَةَ، وَرَوَاهُ عَنْهُ أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ بِالشَّكِّ فِي مَتْنِهِ