5.
Book of Fear Prayer
٥-
كتاب صلاة الخوف
Chapter: Permitting a Coat in War
باب الرخصة فيما يكون جبة من ذلك في الحرب
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Qatadah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
| Hammam | Hammam ibn Yahya al-Awdi | Thiqah (Trustworthy) |
| Hajjaj ibn al-Minhal | Al-Hajjaj ibn al-Minhal al-Anmati | Thiqah (Trustworthy) |
| Muhammad ibn Ishaqa as-Saghani Abu Bakr | Muhammad ibn Ishaq al-Saghaani | Trustworthy, Upright |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
| هَمَّامٌ | همام بن يحيى العوذي | ثقة |
| حَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ | الحجاج بن المنهال الأنماطي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ | محمد بن إسحاق الصاغاني | ثقة ثبت |
| أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 6072
Anas (may Allah be pleased with him) narrates that Zubair and Abdur Rahman bin Auf (may Allah be pleased with them) complained to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) about lice during a battle. So the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) permitted them to wear silk shirts. Anas (may Allah be pleased with him) said: I saw silk shirts on them.
Grade: Sahih
(٦٠٧٢) حضرت انس (رض) فرماتے ہیں کہ زبیر اور عبد الرحمن بن عوف دونوں نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو ایک غزوہ میں جو ؤں کی شکایت کی تو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان کو ریشمی قمیص پہننے کی اجازت دے دی تو انس (رض) فرمانے لگے : میں نے ان پر ریشمی قمیص دیکھی۔
6072 Hazrat Anas (RA) farmate hain ki Zubair aur Abdur Rahman bin Auf dono ne Nabi (SAW) ko aik gazwa mein joon ki shikayat ki to Nabi (SAW) ne un ko reshmi qamees pehenne ki ijazat de di to Anas (RA) farmane lage: mein ne un per reshmi qamees dekhi.
٦٠٧٢ - وَقَدْ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ، ثنا حَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ، ثنا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ الزُّبَيْرَ، وَعَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمْا شَكَيَا إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْقُمَّلَ فِي غَزَاةٍ لَهُمَا، فَأَذِنَ لَهُمَا فِي قَمِيصِ الْحَرِيرِ".قَالَ أَنَسٌ:"فَرَأَيْتُ عَلَى كُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا قَمِيصَ حَرِيرٍ ". ⦗٣٨٠⦘ أَخْرَجَاهُ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ هَمَّامِ بْنِ يَحْيَى وَغَيْرِهِ عَنْ قَتَادَةَ