6.
Book of Eid Prayers
٦-
كتاب صلاة العيدين
Chapter: The Concurrence of the Two Eids When Eid Falls on a Friday
باب اجتماع العيدين بأن يوافق يوم العيد يوم الجمعة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Uthman ibn 'Affan | Uthman ibn Affan | Sahabi |
| Abi Ubayd | Sa'd ibn Ubayd al-Zuhri | Thiqah (Trustworthy) |
| Ibn Shahab | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Malik ibn Anas | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Bakr Ahmad ibn al-Hasan | Ahmad ibn al-Hasan al-Harshi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ | عثمان بن عفان | صحابي |
| أَبِي عُبَيْدٍ | سعد بن عبيد الزهري | ثقة |
| ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
| أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
| أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ | أحمد بن الحسن الحرشي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 6291
Abu 'Ubayd, the freed slave of Ibn Azhar, said, "I attended the Eid prayer with 'Uthman ibn 'Affan. He came, led the prayer, then said in his sermon, 'If two Eids coincide with your day (of weekly market), then if the people of 'Awali from Madinah wish to wait for the Friday prayer, let them do so. And if they wish to return (home), then let them go. I give them permission.'"
Grade: Sahih
(٦٢٩١) ابو عبید مولیٰ ابن ازہر فرماتے ہیں کہ میں عثمان بن عفان کے ساتھ عید میں حاضر ہوا۔ وہ آئے اور نماز پڑھائی، پھر خطبہ میں ارشاد فرمایا کہ جب تمہارے اس دن میں دو عیدیں جمع ہوجائیں تو اگر عوالئی مدینہ والے جمعہ کا انتظار کرنا چاہیں تو کرلیں اگر واپس جانا چاہیں تو چلے جائیں، میں ان اجازت دیتا ہوں۔
6291 Abu Obaid moli Ibn e Zahar farmate hain ki main Usman bin Affan ke sath Eid mein hazir hua wo aae aur namaz parhaee phir khutba mein irshad farmaya ki jab tumhare iss din mein do eiden jama hojain to agar Awalai Madina wale juma ka intezar karna chahain to kar lain agar wapas jana chahain to chale jaen main inhe ijazat deta hun
٦٢٩١ - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ،عَنْ أَبِي عُبَيْدٍ مَوْلَى ابْنِ أَزْهَرَ قَالَ:شَهِدْتُ الْعِيدَ مَعَ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فَجَاءَ فَصَلَّى ثُمَّ انْصَرَفَ فَخَطَبَ،فَقَالَ:" إِنَّهُ قَدْ اجْتَمَعَ لَكُمْ فِي يَوْمِكُمْ هَذَا عِيدَانِ، فَمَنْ أَحَبَّ مِنْ أَهْلِ الْعَالِيَةِ أَنْ يَنْتَظِرَ الْجُمُعَةَ فَلْيَنْتَظِرْهَا، مَنْ أَحَبَّ أَنْ يَرْجِعَ فَلْيَرْجِعْ فَقَدْ أَذِنْتُ لَهُ "