6.
Book of Eid Prayers
٦-
كتاب صلاة العيدين
Chapter: The Concurrence of the Two Eids When Eid Falls on a Friday
باب اجتماع العيدين بأن يوافق يوم العيد يوم الجمعة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umar ibn Abdur Aziz | Umar bin Abd al-Aziz al-Umawi | Thiqah Mamun |
| Ibrahim ibn Uqba | Ibrahim bin Uqbah al-Asadi | Trustworthy |
| Ibrahim ibn Muhammad | Ibrahim ibn Abi Yahya al-Aslami | Abandoned in Hadith |
| ash-Shafi'i | Muhammad ibn Idris al-Shafi'i | The Reviver of Religion at the Turn of the Second Century |
| Al-Rabi' ibn Sulayman | al-Rabī' ibn Sulaymān al-Murādī | Trustworthy |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Zakariya ibn Abi Ishaq | Yahya ibn Abi Ishaq al-Naysaburi | Trustworthy, Pious |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ | عمر بن عبد العزيز الأموي | ثقة مأمون |
| إِبْرَاهِيمُ بْنُ عُقْبَةَ | إبراهيم بن عقبة الأسدي | ثقة |
| إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ | إبراهيم بن أبي يحيى الأسلمي | متروك الحديث |
| الشَّافِعِيُّ | محمد بن إدريس الشافعي | المجدد لأمر الدين على رأس المائتين |
| الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ | الربيع بن سليمان المرادي | ثقة |
| أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
| أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ | يحيى بن أبي إسحاق النيسابوري | ثقة متقن |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 6290
Umar bin Abdul Aziz (may Allah have mercy on him) said: "On the day of Eid, which coincided with Friday during the time of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: 'Whoever among the people of the city wishes to sit for Friday prayer, let him sit, there is no harm,' meaning he may leave the Friday prayer without any necessity."
Grade: Da'if
(٦٢٩٠) عمر بن عبد العزیز (رح) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے دور میں دو عیدیں جمع ہوگئیں تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : بستی والوں میں سے جو جمعہ سے بیٹھنا چاہے تو بیٹھا رہے، کوئی حرج نہیں، یعنی بغیر ضرورت کے جمعہ چھوڑ دے۔
6290 Umar bin Abd al Aziz (rah) farmate hain keh Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke daur mein do eiden jama hogayi to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Basti walon mein se jo jumma se baithna chahe to baitha rahe, koi harj nahi, yani baghair zaroorat ke jumma chhor de.
٦٢٩٠ - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ عُقْبَةَ،عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ قَالَ:" اجْتَمَعَ عِيدَانِ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: "مَنْ أَحَبَّ أَنْ يَجْلِسَ مِنْ أَهْلِ الْعَالِيَةِ فَلْيَجْلِسْ مِنْ غَيْرِ حَرَجٍ ". ⦗٤٤٥⦘ وَرُوِيَ ذَلِكَ بِإِسْنَادٍ صَحِيحٍ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ مُقَيَّدًا بِأَهْلِ الْعَالِيَةِ مَوْقُوفًا عَلَيْهِ