8.
Book of Rain Prayer
٨-
كتاب صلاة الاستسقاء


Chapter: Protruding for Rain

باب البروز للمطر

Sunan al-Kubra Bayhaqi 6456

Anas (may Allah be pleased with him) reported: We were with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) and it rained on us. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) pulled his clothes aside until the rain fell on his body. We said: "O Messenger of Allah, why did you do this?" He (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Because it (the rain) is a fresh mercy from your Lord."


Grade: Sahih

(٦٤٥٦) انس (رض) کہتے ہیں کہ ہمیں بارش آپہنچی اور ہم رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ تھے تو آپ نے اپنے کپڑے کو ہٹایا یہاں تک کہ آپ کے جسم کو بارش کے قطرات پہنچے ۔ ہم نے کہا : اے اللہ کے رسول ! آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایسا کیوں کیا ؟ تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ یہ آپ کے رب کا نیا تحفہ ہے۔

6456 Anas RA kehte hain ki humein baarish aapahunche aur hum Rasul Allah SAW ke saath the to aap ne apne kapde ko hataya yahan tak ki aap ke jism ko baarish ke qatrat pahunche. Hum ne kaha: Aye Allah ke Rasul! Aap SAW ne aisa kyun kiya? To aap SAW ne farmaya ki yeh aap ke Rab ka naya tohfa hai.

٦٤٥٦ - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ الْفَرَّاءُ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الْحَرَشِيُّ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْإِمَامُ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زَرْقَوْيِهِ،ثنا أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ غَالِبٍ النَّسَوِيُّ قَالُوا:ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أنبأ جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ،عَنْ أَنَسٍ قَالَ:قَالَ أَنَسٌ:" أَصَابَنَا وَنَحْنُ مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَطَرٌ،قَالَ:فَحَسَرَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثَوْبَهُ حَتَّى أَصَابَهُ مِنَ الْمَطَرِ؛فَقُلْنَا:يَا رَسُولَ اللهِ، لِمَ صَنَعْتَ هَذَا؟قَالَ:"لِأَنَّهُ حَدِيثُ عَهْدٍ بِرَبِّهِ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى وَرُوِيَ فِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ