9.
Book of Funerals
٩-
كتاب الجنائز


Chapter: Recommended Widening and Deepening of the Grave

باب ما يستحب من اتساع القبر وإعماقه

الأسمالشهرةالرتبة
هِشَامِ بْنِ عَامِرٍ هشام بن عامر الأنصاري صحابي
حُمَيْدٍ يَعْنِي ابْنَ هِلالٍ حميد بن هلال العدوي ثقة
سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ سليمان بن المغيرة القيسي ثقة ثقة
سُلَيْمَانُ هُوَ ابْنُ الْمُغِيرَةِ سليمان بن المغيرة القيسي ثقة ثقة
عَبْدُ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ الْمُبَارَكِ عبد الله بن المبارك الحنظلي ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير
ابْنُ عُثْمَانَ يَعْنِي عَبْدَانَ عبد الله بن عثمان العتكي ثقة حافظ
أَبُو النَّضْرِ هاشم بن القاسم الليثي ثقة ثبت
يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ يعقوب بن سفيان الفسوي ثقة حافظ
الْحَارِثُ بْنُ أَبِي أُسَامَةَ الحارث بن أبي أسامة التميمي ثقة
عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ الْعَدْلُ علي بن حمشاد النيسابوري ثقة إمام
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ دَرَسْتَوَيْهِ عبد الله بن جعفر النحوي ثقة
أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ محمد بن الحسين المتوثي ثقة
أَبُو طَاهِرٍ محمد بن محمش الزيادي ثقة إمام

Sunan al-Kubra Bayhaqi 6752

Sulaiman bin Mughirah reported: In the battle of Uhud, the Ansar received wounds and also had to work hard. The Ansar mentioned this to the beloved Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said, "What do you command us to do?" So you (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Prepare the graves." Abdullah said, "I think that you (peace and blessings of Allah be upon him) said, 'Make them deep.'" Then Abdullah said, "Rather, that is exactly what he said."


Grade: Sahih

(٦٧٥٢) سلیمان بن مغیرہ کہتے ہیں : غزوہ احد میں انصار کو زخم بھی پہنچے اور مشقت بھی کرنی پڑی ۔ انصاریوں نے یہ بات پیارے پیغمبر (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو بیان کی اور کہا کہ آپ ہمیں کیا حکم دیتے ہیں تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : قبریں کشادہ بناؤ۔ عبداللہ کہتے ہیں : میرا خیال ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : انھیں گہرے کرو۔ پھر عبداللہ نے کہا : بلکہ وہ بات ایسے ہی تھی۔

Suleman bin Mughirah kehte hain: Ghazwah Uhud mein Ansar ko zakhm bhi pahunche aur mushqat bhi karni padi. Ansariyon ne yeh baat pyaare paighambar ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko bayaan ki aur kaha ki aap hamein kya hukm dete hain to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Kabren kushada banao. Abdullah kehte hain: Mera khayal hai ki aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Unhen gehre karo. Phir Abdullah ne kaha: Balki woh baat aise hi thi.

٦٧٥١ - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، ثنا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ الْعَدْلُ، ثنا الْحَارِثُ بْنُ أَبِي أُسَامَةَ، ثنا أَبُو النَّضْرِ، ثنا سُلَيْمَانُ هُوَ ابْنُ الْمُغِيرَةِ، عَنْ حُمَيْدٍ يَعْنِي ابْنَ هِلَالٍ،عَنْ هِشَامِ بْنِ عَامِرٍ قَالَ:جَاءَتِ الْأَنْصَارُ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ أُحُدٍ،فَقَالُوا:يَا رَسُولَ اللهِ، أَصَابَنَا قَرْحٌ وَجَهْدٌ، فَكَيْفَ تَأْمُرُ؟قَالَ:" احْفِرُوا، وَأَوْسِعُوا، وَاجْعَلُوا الرَّجُلَيْنِ وَالثَّلَاثَةَ فِي الْقَبْرِ "قَالُوا: أَيُّهُمْ يُقَدَّمُ فِي الْقَبْرِ؟قَالَ:" أَكْثَرَهُمْ قُرْآنًا "قَالَ: فَقُدِّمَ أَبِي بَيْنَ يَدَيِ اثْنَيْنِ،أَوْ قَالَ:" وَاحِدٍ ".٦٧٥٢ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ دَرَسْتَوَيْهِ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا ابْنُ عُثْمَانَ يَعْنِي عَبْدَانَ، أنبأ عَبْدُ اللهِ يَعْنِي ابْنَ الْمُبَارَكِ، أنبأ سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ، فَذَكَرَ إِسْنَادَهُ نَحْوَهُ.قَالَ:أَصَابَ الْأَنْصَارَ يَوْمَ أُحُدٍ قَرْحٌ وَجَهْدٌ،فَقَالَتِ الْأَنْصَارُ:يَا رَسُولَ اللهِ، أَصَابَنَا قَرْحٌ وَجَهْدٌ، فَكَيْفَ تَأْمُرُنَا؟قَالَ:" احْفِرُوا وَأَوْسِعُوا ".قَالَ عَبْدُ اللهِ:وَأُرَاهُ قَالَ:" وَأَعْمِقُوا "،ثُمَّ قَالَ عَبْدُ اللهِ:بَلْ هُوَ هَكَذَا