9.
Book of Funerals
٩-
كتاب الجنائز
Chapter: Leveling and Flattening Graves
باب تسوية القبور وتسطيحها
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Fadala ibn Ubayd Birudhis | Fadala bin Ubayd Al-Ansari | Sahabi (Companion of the Prophet) |
| Aba 'Ali al-Hamdani | Thamama ibn Shafi al-Himdani | Trustworthy |
| Amr ibn al-Harith | Amr ibn al-Harith al-Ansari | Trustworthy jurist, scholar, and memorizer |
| Ibn Wahb | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
| Ahmad ibn Amr ibn al-Sarh | Ahmad ibn Amr al-Qurashi | Trustworthy |
| Abu Dawud | Abu Dawud al-Sijistani | Trustworthy Hafez |
| Muhammad ibn Bakr | Muhammad ibn Dasa al-Basri | Thiqah |
| Abu 'Ali al-Rawzbarri al-Faqih | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
| Harun ibn Sa'id al-Aili | Harun ibn Sa'id al-Sa'di | Trustworthy, excellent |
| Muhammad ibn Isma'il al-Isma'ili | Muhammad ibn Isma'il al-Bukhari | A حافظ (memorizer) who was trustworthy but underwent some changes in his later life |
| Jaddi Yahya ibn Mansur | Yahya ibn Mansur al-Qadi | Trustworthy |
| Abu Salih al-Anbari | Al-'Anbar ibn al-Tayyib al-'Anbari | Unknown |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 6756
Fadala bin 'Ubaid reported: We heard from the Messenger of Allah (ﷺ), and he (ﷺ) would command them to keep the rows straight. In a narration by Abu Saleh, Thamamah bin Shafi said: We were with Fadala bin 'Ubaid in the land of Byzantium, and the rest of the Hadith is the same as mentioned above.
Grade: Sahih
(٦٧٥٦) فضالہ بن عبید بیان کرتے ہیں : ہم نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنا ، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ان کو برابر کرنے کا حکم دیا کرتے تھے۔ ابو صالح کی ایک روایت میں ہے : ثمامہ بن شفی کہتے ہیں کہ ہم فضالہ بن عبید کے ساتھ ارض روم میں تھے اور باقی حدیث ایسے ہی ہے جو اوپر گزری۔
6756 Fazala bin Ubaid bayan karte hain : hum ne Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se suna , aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) in ko barabar karne ka hukum diya karte the . Abu Saleh ki aik riwayat mein hai : Sumamah bin Shafi kehte hain ki hum Fazala bin Ubaid ke sath arz Room mein the aur baqi hadees aise hi hai jo upar guzri .
٦٧٥٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو صَالِحٍ الْعَنْبَرِيُّ، أنبأ جَدِّي يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، ثنا هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الْأَيْلِيُّ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا أحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ،قَالَا:ثنا ابْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، أَنَّ أَبَا عَلِيٍّ الْهَمْدَانِيَّ حَدَّثَهُ،قَالَ:كُنَّا عِنْدَ فَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ، بِرُوذِسَ بِأَرْضِ الرُّومِ، فَتُوُفِّيَ صَاحِبٌ لَنَا، فَأَمَرَ فَضَالَةُ بِقَبْرِهِ فَسُوِّيَ،ثُمَّ قَالَ:سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى الله عَلَيهِ وَسَلَّمَ: يَأْمُرُ بِتَسْوِيَتِهَا لَفْظُ حَدِيثِ الرُّوذْبَارِيِّ، وَفِي رِوَايَةِ أَبِي صَالِحٍ أَنَّ ثُمَامَةَ بْنَ شُفَيٍّ،حَدَّثَهُ قَالَ:كُنَّا مَعَ فَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ بِأَرْضِ الرُّومِ وَالْبَاقِي سَوَاءٌ. ⦗٤⦘ رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ أَبِي الطَّاهِرِ أَحْمَدَ بْنِ عُمَرَ، وَهَارُونَ بْنِ سَعِيدٍ