9.
Book of Funerals
٩-
كتاب الجنائز
Chapter: Recommended to Wipe the Head of an Orphan and Honor Them
باب ما يستحب من مسح رأس اليتيم وإكرامه.
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
rajulin | Anonymous Name | |
abī ‘imrān al-jawnī | Abd al-Malik ibn Habib al-Asadi | Trustworthy |
ḥammād bn slmh | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
sulaymān bn ḥarbin | Sulaiman ibn Harb al-Washshi | Trustworthy Imam Hadith Scholar |
yūsuf bn ya‘qūb al-qāḍī | Yusuf ibn Ya'qub al-Qadi | Trustworthy |
al-ḥasan bn muḥammad bn isḥāq | Al-Hasan bin Muhammad al-Azhari | Trustworthy |
abū al-ḥasan al-muqri’ | ||
abū al-ḥasan ‘alī bn muḥammad bn kaysān al-naḥwī | Ali ibn Muhammad al-Harbi | Trustworthy, good in hadith |
abū bakrin muḥammad bn abī sa‘īd bn sakhtawayh al-isfarāyīnī | Muhammad ibn Abi Sa'id al-Isfarayini | Unknown status |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
رَجُلٍ | اسم مبهم | |
أَبِي عِمْرَانَ الْجَوْنِيِّ | عبد الملك بن حبيب الأسدي | ثقة |
حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ | سليمان بن حرب الواشحي | ثقة إمام حافظ |
يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْقَاضِي | يوسف بن يعقوب القاضي | ثقة |
الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ | الحسن بن محمد الأزهري | ثقة |
أَبُو الْحَسَنِ الْمُقْرِئُ | علي بن محمد المقرئ | صدوق حسن الحديث |
أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ كَيْسَانَ النَّحْوِيُّ | علي بن محمد الحربي | صدوق حسن الحديث |
أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي سَعِيدِ بْنِ سَخْتَوَيْهِ الإِسْفَرَايِينِيُّ | محمد بن أبي سعيد الإسفراييني | مجهول الحال |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 7094
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates that a person mentioned to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) about the hardness of his heart. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: If you want to soften your heart, then feed the poor and pat the head of an orphan with love.
Grade: Da'if
(٧٠٩٤) حضرت ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ ایک شخص نے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس اپنے دل کی سختی کا تذکرہ کیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اگر تو اپنے دل کو نرم کرنا چاہتا ہے تو مساکین کو کھانا کھلا اور یتیم کے سر پر پیار دے۔
(7094) Hazrat Abu Huraira (RA) farmate hain ke ek shakhs ne aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke pass apne dil ki sakhti ka tazkara kiya to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Agar tu apne dil ko narm karna chahta hai to miskeen ko khana khila aur yatim ke sar par pyar de.
٧٠٩٤ - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي سَعِيدِ بْنِ سَخْتَوَيْهِ الْإِسْفَرَايِينِيُّ بِمَكَّةَ وَكَتَبَهُ لِي بِخَطِّهِ، أنبأ أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ كَيْسَانَ النَّحْوِيُّ بِبَغْدَادَ وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْمُقْرِئُ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ،قَالَا:ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْقَاضِي، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي عِمْرَانَ الْجَوْنِيِّ، عَنْ رَجُلٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَجُلًا شَكَا إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَسْوَةَ قَلْبِهِ،فَقَالَ:" إِنْ أَرَدْتَ أَنْ يُلَيَّنَ قَلْبُكَ فَأَطْعِمِ الْمَسَاكِينَ وَامْسَحْ رَأْسَ الْيَتِيمِ "