9.
Book of Funerals
٩-
كتاب الجنائز
Chapter: Dislike of Announcing Death, Making Public Announcements, and the Degree That is Not Disliked
باب من كره النعي والإيذان والقدر الذي لا يكره منه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
jaddatih | Umm Abd al-Hamid ibn Rafi | Companion |
yaḥyá bn ‘abd al-ḥamīd ya‘nī āibn rāfi‘in | Yahya ibn Abd al-Hamid al-Ansari | Trustworthy |
‘amrūun bn marzūqin al-wāshiḥī | Amr ibn Marzuq al-Washshi | Trustworthy, good in hadith |
muslimun ya‘nī āibn ibrāhīm | Muslim ibn Ibrahim al-Farahidi | Trustworthy, Reliable |
aḥmad bn muḥammadin al-birtī al-qāḍī | Ahmad ibn Muhammad al-Barti | Trustworthy Hafiz |
abū ‘abd al-lah muḥammad bn ‘abd al-lah al-ṣaffār | Muhammad ibn Abdullah al-Saffar | Trustworthy |
abū sa‘īd bn abī ‘amrw | Muhammad ibn Musa ibn Shadhan | Trustworthy |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 7180
(7180) Ibn Rafi' narrates from his grandmother that Rafi' bin Khadij died after Asr (afternoon prayer). The news of his death reached Ibn Umar (may Allah be pleased with him) and he was asked if the funeral prayer should be offered. Ibn Umar (may Allah be pleased with him) said: "The funeral prayer of a man like Rafi' cannot be offered until it is announced in the nearby villages." So the funeral prayer was offered the next morning.
Grade: Da'if
(٧١٨٠) ابن رافع اپنی دادی سے نقل فرماتے ہیں کہ رافع بن خدیج عصر کے بعد فوت ہوئے۔ ابن عمر (رض) کو ان کی موت کی خبر دی گئی اور ان سے کہا گیا کہ کیا خیال ہے ان کا جنازہ بھی نکالا جائے تو ابن عمر (رض) نے کہا : رافع جیسے آدمیوں کا جنازہ نہیں نکالا جاسکتا ، جب تک قریب کی بستیوں میں اعلان نہ کردیا جائے تو پھر صبح کے وقت جنازہ اٹھایا گیا۔
7180 Ibn Rafi apni dadi se naql farmate hain ki Rafi bin Khadij asr ke baad faut hue. Ibn Umar (RA) ko un ki maut ki khabar di gai aur un se kaha gaya ki kya khayal hai un ka janaza bhi nikala jaye to Ibn Umar (RA) ne kaha : Rafi jaise admiyon ka janaza nahi nikala jasakta, jab tak qareeb ki bastion mein elaan na kardiya jaye to phir subah ke waqt janaza uthaya gaya.
٧١٨٠ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الصَّفَّارُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْبِرْتِيُّ الْقَاضِي، ثنا مُسْلِمٌ يَعْنِي ابْنَ إِبْرَاهِيمَ، ثنا عَمْرُو بْنُ مَرْزُوقٍ الْوَاشِحِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ يَعْنِي ابْنَ رَافِعٍ، عَنْ جَدَّتِهِ، أَنَّ رَافِعَ بْنَ خَدِيجٍ، مَاتَ بَعْدَ الْعَصْرِ فَأُتِيَ ابْنُ عُمَرَ فَأُخْبِرَ بِمَوْتِهِ،فَقِيلَ لَهُ مَا تَرَى أَيُخْرَجُ بِجِنَازَتِهِ السَّاعَةَ فَقَالَ:" إِنَّ مِثْلَ رَافِعٍ لَا يُخْرَجُ بِهِ حَتَّى يُؤْذَنَ بِهِ مَنْ حَوْلِنَا مِنَ الْقُرَى فَأَصْبِحُوا وَاخْرُجُوا بِجِنَازَتِهِ "