10.
Book of Zakat
١٠-
كتاب الزكاة


Chapter on the choice in delivering it to the guardian.

باب الاختيار في دفعها إلى الوالي.

Sunan al-Kubra Bayhaqi 7378

Jarir bin Abdullah narrates that some villagers came to the Messenger of Allah (peace be upon him) and said: "Your reciters (of the Quran) come to us and treat us harshly." The Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Be good to them." They repeated this three times, whereupon Jarir said: "After that, whenever a reciter came to me, he left happy."


Grade: Sahih

(٧٣٧٨) جریر بن عبداللہ فرماتے ہیں کہ کچھ دیہاتی رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آئے، انھوں نے کہا : آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے عامل ہمارے پاس آتے ہیں اور زیادتی کرتے ہیں تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : انھیں خوش رکھو، آپ نے ایسا تین مرتبہ کہا، چنانچہ جریر فرماتے ہیں : اس کے بعد جب بھی میرے پاس عامل آیا تو خوش خوش ہی گیا۔

7378 Jarir bin Abdullah farmate hain keh kuch dehati Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke pass aye, unhon ne kaha: Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke amil humare pass ate hain aur zyadti karte hain to Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Unhein khush rakho, aap ne aisa teen martaba kaha, chunanche Jarir farmate hain: Is ke bad jab bhi mere pass amil aya to khush khush hi gaya.

٧٣٧٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الَحَافِظُ، فِي الْفَوَائِدِ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ، ثنا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي إِسْمَاعِيلَ السُّلَمِيِّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ هِلَالٍ الْعَبْسِيِّ،عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ:أَتَى رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَعْرَابٌ فَقَالُوا: يَأْتِينَا مُصَدِّقُونَ فَيَعْتَدُونَ عَلَيْنَا،فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَرْضُوهُمْ "فَأَعَادُوا عَلَيْهِ ثَلَاثَ مَرَّاتِ كُلُّ ذَلِكَ يَقُولُ:" أَرْضُوهُمْ ".قَالَ جَرِيرٌ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ:فَمَا أَتَانِي مُصَدِّقٌ بَعْدُ إِلَّا ذَهَبَ وَهُوَ رَاضٍ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي أُسَامَةَ وَأَخْرَجَهُ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي إِسْمَاعِيلَ بِطُولِهِ