10.
Book of Zakat
١٠-
كتاب الزكاة


Chapter on how Zakat of palm trees and grapes is taken.

باب كيف تؤخذ زكاة النخل والعنب

الأسمالشهرةالرتبة
عَتَّابِ بْنِ أَسِيدٍ عتاب بن أسيد الأموي صحابي
سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ سعيد بن المسيب القرشي أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار
ابْنِ شِهَابٍ محمد بن شهاب الزهري الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه
مُحَمَّدِ بْنِ صَالِحٍ محمد بن صالح التمار صدوق حسن الحديث
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَافِعٍ عبد الله بن نافع المخزومي صدوق حسن الحديث
الشَّافِعِيُّ محمد بن إدريس الشافعي المجدد لأمر الدين على رأس المائتين
الرَّبِيعُ الربيع بن سليمان المرادي ثقة
أَبُو الْعَبَّاسِ محمد بن يعقوب الأموي ثقة حافظ
أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ يحيى بن أبي إسحاق النيسابوري ثقة متقن
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَافِعٍ عبد الله بن نافع المخزومي صدوق حسن الحديث
إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ إبراهيم بن المنذر الحزامي صدوق حسن الحديث
الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ العباس بن الفضل الأسفاطي صدوق حسن الحديث
أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ أحمد بن عبيد الصفار ثقة ثبت
أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ علي بن أحمد الشيرازي ثقة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 7431

'Atab bin Usayd (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) used to send assessors who would estimate the produce of dates and grapes. In a narration of Imam Shafi'i, it is stated that he (the Prophet) would send those who would estimate dates and grapes for the people.


Grade: Da'if

(٧٤٣١) عتاب بن اسید (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اندازہ لگانے والوں کو بھیجتے، جو ان کے انگوروں اور پھلوں کا اندازہ لگائے۔ امام شافعی کی ایک روایت میں ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) انھیں بھیجا کرتے تھے جو لوگوں کے انگوروں اور پھلوں کا اندازہ لگاتے۔

(7431) Atab bin Asid (RA) farmate hain ki Rasul Allah (SAW) andaza lagane walon ko bhejte, jo un ke anguron aur phalon ka andaza lagaye. Imam Shafi ki aik riwayat mein hai ki aap (SAW) unhen bheja karte the jo logon ke anguron aur phalon ka andaza lagate.

٧٤٣١ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ نَافِعٍ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، وَغَيْرُهُ،قَالُوا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ، أنبأ الرَّبِيعُ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ نَافِعٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ عَتَّابِ بْنِ أَسِيدٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَبْعَثُ مَنْ يَخْرُصُ عَلَيْهِمْ كَرْمَهُمْ وَثِمَارَهُمْ. لَفْظُ حَدِيثِ إِبْرَاهِيمَ وَفِي رِوَايَةِ الشَّافِعِيِّ كَانَ يَبْعَثُ مَنْ يَخْرُصُ عَلَى النَّاسِ كُرُومَهُمْ وَثِمَارَهُمْ