10.
Book of Zakat
١٠-
كتاب الزكاة
Chapter on what is mentioned about the permissibility for a man to adorn himself with his ring, sword ornament, and Quran if they are of silver.
باب ما ورد فيما يجوز للرجل أن يتحلى به من خاتمه وحلية سيفه ومصحفه إذا كان من فضة.
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
nāfi‘in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
‘ubayd al-lah | Ubayd Allah ibn Umar al-Adawi | Thiqah Thabat |
‘qbh bn khālidin | Uqbah ibn Khalid al-Sakuni | Trustworthy |
sahl bn ‘uthmān | Sahl ibn Uthman al-Kindi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
al-ḥasan bn al-‘abbās al-rāzī | Al-Hasan bin Al-Abbas Al-Razi | Trustworthy |
aḥmad bn ‘ubaydin | Ahmad ibn Ubayd al-Saffar | Trustworthy, Sound |
‘alī bn aḥmad bn ‘abdān | Ali ibn Ahmad al-Shirazi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابن عمر | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
عُبَيْدِ اللَّهِ | عبيد الله بن عمر العدوي | ثقة ثبت |
عُقْبَةُ بْنُ خَالِدٍ | عقبة بن خالد السكوني | ثقة |
سَهْلُ بْنُ عُثْمَانَ | سهل بن عثمان الكندي | صدوق حسن الحديث |
الْحَسَنُ بْنُ الْعَبَّاسِ الرَّازِيُّ | الحسن بن العباس الرازي | ثقة |
أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ | أحمد بن عبيد الصفار | ثقة ثبت |
عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ | علي بن أحمد الشيرازي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 7562
Nafi' ibn 'Umar (may Allah be pleased with him) reported: A gold ring was brought to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). He (peace and blessings of Allah be upon him) put it on his right hand, turning its stone towards his palm. Then the people started making gold rings for themselves. When he (peace and blessings of Allah be upon him) saw that, he took it off and said, "I will never wear this." Then he (peace and blessings of Allah be upon him) made a ring of silver.
Grade: Sahih
(٧٥٦٢) حضرت نافع ابن عمر (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس سونے کی انگوٹھی لائی گئی ، اس کو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے دائیں ہاتھ میں رکھا اور اس کے نگینے کو ہتھیلی کی طرف کیا تو لوگوں نے سونے کی انگوٹھیاں بنالیں، جب آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یہ دیکھا تو اسے اتار دیا اور فرمایا : میں اسے کبھی بھی نہیں پہنوں گا ، پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے چاندی کی انگوٹھی بنائی۔
7562 Hazrat Nafe Ibn Umar (RA) se naqal farmate hain ke Nabi Kareem (SAW) ke pass sone ki angoothi laayi gayi, is ko aap (SAW) ne daayen hath mein rakha aur is ke nageene ko hatheli ki taraf kiya to logon ne sone ki angoothian bana lin, jab aap (SAW) ne ye dekha to isay utaar diya aur farmaya: mein isay kabhi bhi nahi pehnoon ga, phir aap (SAW) ne chandi ki angoothi banayi.
٧٥٦٢ - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ الْعَبَّاسِ الرَّازِيُّ، ثنا سَهْلُ بْنُ عُثْمَانَ، ثنا عُقْبَةُ بْنُ خَالِدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَتَى بِخَاتَمٍ مِنْ ذَهَبٍ فَجَعَلَهُ فِي يَدِهِ الْيُمْنَى وَجَعَلَ فَصَّهُ مِمَّا يَلِي كَفَّهُ، فَاتَّخَذَ النَّاسُ خَوَاتِيمَ مِنْ ذَهَبٍ فَلَمَّا رَأَى ذَلِكَ نَزَعَهُ،فَقَالَ:" لَا أَلْبَسُهُ أَبَدًا فَاتَّخَذَهُ مِنْ وَرِقٍ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ سَهْلِ بْنِ عُثْمَانَ