10.
Book of Zakat
١٠-
كتاب الزكاة
Chapter on whoever says there is nothing in it until a year has passed over it from the day it was obtained.
باب من قال: لا شيء فيه حتى يحول عليه الحول من يوم استفاده
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
al-maqburī | Sa'eed ibn Abi Sa'eed al-Maqburi | Trustworthy |
ibn abī dhi’bin | Muhammad ibn Abi Dhi'b al-Amri | Trustworthy, Jurist, Excellent |
‘abd al-lah bn nāfi‘in al-madīnī | Abdullah ibn Nafi' al-Makhzumi | Saduq Hasan al-Hadith |
muḥammad bn rāfi‘in | Muhammad ibn Rafi' al-Qushayri | Trustworthy |
abū zr‘h | Ubayd Allah ibn Abd al-Karim al-Makhzumi | Imam, Hadith Memorizer, Trustworthy, Famous |
ibn abī ḥātimin | Abdul Rahman ibn Abi Hatim al-Razi | Trustworthy Hafez |
abū muḥammad bn ḥayyān al-aṣbahānī | Abdullah ibn Muhammad al-Asbahani | Trustworthy Hadith Narrator |
abū bakr bn al-ḥārith | Ahmad ibn Muhammad al-Tamimi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
الْمَقْبُرِيِّ | سعيد بن أبي سعيد المقبري | ثقة |
ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ | محمد بن أبي ذئب العامري | ثقة فقيه فاضل |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَافِعٍ الْمَدِينِيُّ | عبد الله بن نافع المخزومي | صدوق حسن الحديث |
مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ | محمد بن رافع القشيري | ثقة |
أَبُو زُرْعَةَ | عبيد الله بن عبد الكريم المخزومي | إمام حافظ ثقة مشهور |
ابْنُ أَبِي حَاتِمٍ | عبد الرحمن بن أبي حاتم الرازي | ثقة حافظ |
أَبُو مُحَمَّدِ بْنِ حَيَّانَ الأَصْبَهَانِيُّ | عبد الله بن محمد الأصبهاني | ثقة حافظ |
أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ | أحمد بن محمد التميمي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 7644
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that a man came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) with five Awqiyah and said: “O Messenger of Allah! I have extracted this from a mine, so please accept its Zakah.” The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “There is nothing (i.e. no Zakah) in it” and returned it to him.
Grade: Da'if
(٧٦٤٤) حضرت ابو ہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ ایک آدمی نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس پانچ اوقیہ لے کر آیا اور عرض کیا : اے اللہ کے رسول ! یہ میں نے کان سے حاصل کیا ہے ، اس میں سے زکوۃ وصول کریں ۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اس میں کچھ نہیں اور واپس لوٹا دیا۔
(7644) Hazrat Abu Huraira (RA) farmate hain ke ek aadmi Nabi Kareem (SAW) ke paas panch auqiya le kar aaya aur arz kiya: Aye Allah ke Rasool! Yeh mainne kaan se hasil kiya hai, is mein se zakat vasool karen. Aap (SAW) ne farmaya: Is mein kuch nahi aur wapas lota diya.
٧٦٤٤ -قَالَ الشَّيْخُ:وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ أَخْبَرَنَاهُ مَوْصُولًا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو مُحَمَّدِ بْنِ حَيَّانَ الْأَصْبَهَانِيُّ، ثنا ابْنُ أَبِي حَاتِمٍ، ثنا أَبُو زُرْعَةَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ نَافِعٍ الْمَدِينِيُّ، ثنا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ الْمَقْبُرِيِّ،عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَجُلًا جَاءَ بِخَمْسَةِ أَوَاقٍ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي أَصَبْتُ هَذَا مِنْ مَعْدِنٍ فَخُذْ مِنْهُ الزَّكَاةَ قَالَ:" لَا شَيْءَ فِيهِ "وَرَدَّهُ إِلَيْهِ. وَيُحْتَمَلُ أَنْ يَكُونَ هَذَا وَحَدِيثُ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ خَبَرًا عَنْ قِصَّةٍ وَاحِدَةٍ إِلَّا أَنَّ جَابِرًا لَمْ يَذْكُرِ الْمِقْدَارَ وَذَكَرَ ذَلِكَ فِي حَدِيثِ أَبِي هُرَيْرَةَ وَالْحَدِيثَانِ مُتَّفِقَانِ فِي أَنَّهُ لَمْ يَرَ فِيهِ شَيْئًا فِي الْحَالِ وَاللهُ أَعْلَمُ