10.
Book of Zakat
١٠-
كتاب الزكاة
Chapter on Zakat on hoarded wealth.
باب زكاة الركاز.
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
abīh | Zayd ibn Aslam al-Qurashi | Trustworthy |
‘abd al-raḥman bn zayd bn aslam | Abdur-Rahman ibn Zayd al-Qurashi | Weak in Hadith |
zuhayr bn muḥammadin | Zuhayr ibn Muhammad al-Tamimi | Trustworthy, good in Hadith |
abū ‘āmirin al-‘aqadī | Abd al-Malik ibn Amr al-Qaysi | Trustworthy |
bakkār bn qutaybah | Bakkar ibn Qutaybah al-Bakrawayh | Acceptable |
muḥammad bn naṣrin al-khawwāṣ | ||
abū aḥmad bn ‘adīyin | Abdullah ibn Adi al-Jurjani | Hafiz Mutqin |
abū sa‘din al-mālīnī | Ahmad ibn Muhammad al-Malini | Trustworthy and Precise |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
أَبِيهِ | زيد بن أسلم القرشي | ثقة |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ | عبد الرحمن بن زيد القرشي | ضعيف الحديث |
زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ | زهير بن محمد التميمي | صدوق حسن الحديث |
أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ | عبد الملك بن عمرو القيسي | ثقة |
بَكَّارُ بْنُ قُتَيْبَةَ | بكار بن قتيبة البكراوي | مقبول |
مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ الْخَوَّاصُ | محمد بن نصر الخواص | مجهول الحال |
أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ | عبد الله بن عدي الجرجاني | حافظ متقن |
أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ | أحمد بن محمد الماليني | ثقة متقن |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 7649
Narrated Anas bin Malik (RA): We were with the Messenger of Allah (ﷺ). One of our companions went to answer the call of nature in a deserted place and saw a nugget of gold. He brought it to the Prophet (ﷺ), who said: "Weigh it." It was weighed and found to be two hundred Dirhams. The Messenger of Allah (ﷺ) said: "This is Rikaz, there is one-fifth (Khumus) in it."
Grade: Da'if
(٧٦٤٩) حضرت انس بن مالک (رض) فرماتے ہیں کہ ہم رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ تھے، ہمارا ایک ساتھی قضائے حاجت کے لیے ویران جگہ میں داخل ہوا تو اسے سونے کی ایک گٹھلی نظر آئی۔ وہ اسے نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس لے کر آیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اس کا وزن کرو۔ وزن کیا گیا تو وہ دو سو درہم تھی تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : یہ رکاز ہے اس میں خمس ہے۔
Hazrat Anas bin Malik (RA) farmate hain ki hum Rasool Allah (SAW) ke sath thay, hamara ek sathi qaza hajat ke liye veeran jaga mein dakhil hua to use sone ki ek gutli nazar aai. Woh use Nabi Kareem (SAW) ke pass le kar aaya to aap (SAW) ne farmaya : Is ka wazan karo. Wazan kiya gaya to woh do sau dirham thi to Rasool Allah (SAW) ne farmaya : Yeh rakaaz hai is mein khums hai.
٧٦٤٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ، أنبأ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ الْخَوَّاصُ، ثنا بَكَّارُ بْنُ قُتَيْبَةَ، ثنا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ، ثنا زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ،أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ أَخْبَرَهُ قَالَ:قَدِمْنَا مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَدَخَلَ صَاحِبٌ لَنَا خَرِبَةً يَقْضِي فِيهَا حَاجَتَهُ،فَذَهَبَ لِيَتَنَاوَلَ مِنْهَا لَبِنَةً فَانْهَارَتْ عَلَيْهِ تِبْرًا فَأَخَذَهَا فَأَتَى ⦗٢٦٢⦘ بِهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:" زِنْهَا "فَوَزَنَهَا فَإِذَا هِيَ مِائَتَيْ دِرْهَمٍ،فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" هَذَا رِكَازٌ وَفِيهِ الْخُمُسُ ". عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ضَعِيفٌ