1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة
Chapter on Obligation of Washing Between Foreskin and Glans Penis (Khitanain)
باب وجوب الغسل بالتقاء الختانين
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ubay bn ka‘bin | Ubayy ibn Ka'b al-Ansari | Sahabi |
sahl bn sa‘din | Sahl ibn Sa'd al-Sa'idi | Companion |
abī ḥāzimin | Salamah ibn Dinar al-A'raj | Thiqah |
muḥammad bn abī ghassān | Muhammad ibn Matraf al-Laythi | Trustworthy |
mubashshirun al-ḥalabī | Mubashshir ibn Isma'il al-Halabi | Trustworthy |
muḥammad bn mihrān al-rāzī | Muhammad ibn Mihran al-Jammal | Trustworthy Hafiz |
abū dāwud | Abu Dawud al-Sijistani | Trustworthy Hafez |
abū bakr bn dāsah | Muhammad ibn Dasa al-Basri | Thiqah |
abū ‘alīin al-rūdhbārī | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
muḥammad bn mihrān al-jammāl | Muhammad ibn Mihran al-Jammal | Trustworthy Hafiz |
mūsá bn hārūn | Musa ibn Harun al-Baghdadi | Trustworthy Hadith Preserver |
abū sahlin aḥmad bn muḥammad bn zīādin | Ahmad ibn Muhammad al-Mawthawi | Trustworthy |
abū al-ḥasan ‘alī bn aḥmad bn ‘umar bn ḥafṣin al-muqri’ | Ali ibn Ahmad al-Muqri | Trustworthy |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 777
Sayyiduna Ubay bin Ka'b (may Allah be pleased with him) narrated that the fatwa of "water is from water" was initially a concession in Islam, and this concession was given by the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). Then, afterwards, he (peace and blessings of Allah be upon him) ordained the obligation of ghusl (ritual bath).
Grade: Sahih
(٧٧٧) سیدنا ابی بن کعب (رض) فرماتے ہیں کہ ” پانی پانی سے ہے “ کے فتویٰ کی شروع اسلام میں رخصت تھی اور یہ رخصت نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے دی تھی پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کے بعد غسل کا حکم دیا۔
(777) Saidna Abi bin Kaab (RA) farmate hain keh "pani pani se hai" ke fatwa ki shurua Islam mein rukhsat thi aur yeh rukhsat Nabi (SAW) ne di thi phir aap (SAW) ne iske baad ghusl ka hukm diya.
٧٧٧ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عُمَرَ بْنِ حَفْصٍ الْمُقْرِئُ بِبَغْدَادَ، ثنا أَبُو سَهْلٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، نا مُوسَى بْنُ هَارُونَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مِهْرَانَ الْجَمَّالُ، ح. وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مِهْرَانَ الرَّازِيُّ، ⦗٢٥٧⦘ ثنا مُبَشِّرٌ الْحَلَبِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي غَسَّانَ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ،قَالَ:حَدَّثَنِي أُبَيُّ بْنُ كَعْبٍ" أَنَّ الْفُتْيَا الَّتِي كَانُوا يُفْتُونَ أَنَّ الْمَاءَ مِنَ الْمَاءِ كَانَتْ رُخْصَةً رَخَّصَهَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَدْءِ الْإِسْلَامِ، ثُمَّ أَمَرَ بِالِاغْتِسَالِ بَعْدُ ".وَفِي حَدِيثِ مُوسَى بْنِ هَارُونَ:" ثُمَّ أَمَرَنَا بِالِاغْتِسَالِ بَعْدُ "