10.
Book of Zakat
١٠-
كتاب الزكاة
Chapter on the dislike of holding back favors and others in need of it.
باب كراهية إمساك الفضل وغيره محتاج إليه
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| رَكْبٍ الْمِصْرِيِّ | ركب المصري | صحابي |
| رَكْبٍ الْمِصْرِيِّ | ركب المصري | صحابي |
| نَصِيحٍ الْعَنْسِيِّ | نصيح الشامي | مجهول الحال |
| نَصِيحٍ | نصيح الشامي | مجهول الحال |
| مُطْعِمِ بْنِ الْمِقْدَامِ | مطعم بن المقدام الصنعاني | ثقة |
| وَعَنْبَسَةُ بْنُ سَعِيدٍ الْكَلاعِيُّ | عنبسة بن سعيد الكلاعي | مقبول |
| إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ | إسماعيل بن عياش العنسي | صدوق في روايته عن أهل بلده وخلط في غيرهم |
| الْمُطْعِمِ بْنِ مِقْدَامٍ | مطعم بن المقدام الصنعاني | ثقة |
| ابْنُ عَيَّاشٍ | إسماعيل بن عياش العنسي | صدوق في روايته عن أهل بلده وخلط في غيرهم |
| وَمَهْدِيُّ بْنُ حَفْصٍ | مهدي بن حفص البغدادي | ثقة |
| آدَمُ | آدم بن أبي إياس | ثقة |
| الْهَيْثَمُ بْنُ خَارِجَةَ | الهيثم بن خارجة الخراساني | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ جَابِرٍ | محمد بن الفضل السقطي | صدوق حسن الحديث |
| عُبَيْدُ بْنُ شَرِيكٍ | عبيد بن عبد الواحد البزار | صدوق حسن الحديث |
| أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ | أحمد بن عبيد الصفار | ثقة ثبت |
| أَحْمَدُ | أحمد بن عبيد الصفار | ثقة ثبت |
| عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ | علي بن أحمد الشيرازي | ثقة |
| عَلِيٌّ | علي بن أحمد الشيرازي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 7784
Rakbah Al-Misri (may Allah be pleased with him) narrated the same hadith, but he did not mention the statement: "Give glad tidings to the one who humbles himself and perfects his character," and he said: "Give glad tidings to the one who purifies his inward and beautifies his outward."
Grade: Da'if
(٧٧٨٤) رکب مصری (رض) وہی حدیث بیان کرتے ہیں، مگر انھوں نے اس قول کا تذکرہ نہیں کیا کہ بشارت ہو اس کو جس نے اپنے آپ خود کو حقیر جانا اور عمدہ کمایا اور فرمایا کہ خوشخبری ہو اسے جس نے اپنے باطن کو صاف کیا اور اپنے ظاہر کو عمدہ بنایا۔
Rakab Misri (Razi) wohi hadees bayan karte hain, magar unhon ne is qaul ka tazkira nahin kiya ki basharat ho usko jisne apne aap khud ko haqir jaana aur umda kamaya aur farmaya ki khushkhabri ho use jisne apne baatin ko saaf kiya aur apne zahir ko umda banaya.
٧٧٨٣ - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، حدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ جَابِرٍ، ثنا الْهَيْثَمُ بْنُ خَارِجَةَ، وَمَهْدِيُّ بْنُ حَفْصٍ،قَالَا:ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ مُطْعِمِ بْنِ الْمِقْدَامِ، عَنْ نَصِيحٍ الْعَنْسِيِّ، عَنْ رَكْبٍ الْمِصْرِيِّ،قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" طُوبَى لِمَنْ تَوَاضَعَ مِنْ غَيْرِ مَنْقَصَةٍ، وَذَلَّ فِي نَفْسِهِ مِنْ غَيْرِ مَسْكَنَةٍ، وَأَنْفَقَ مَالًا جَمَعَهُ فِي غَيْرِ مَعْصِيَةٍ، وَرَحِمَ أَهْلَ الذِّلَّةِ وَالْمَسْكَنَةِ، وَخَالَطَ أَهْلَ الْفِقْهِ وَالْحِكْمَةِ، طُوبَى لِمَنْ ذَلَّ فِي نَفْسِهِ، وَطَابَ كَسْبُهُ، وَصَلُحَتْ سَرِيرَتُهُ، وَحَسُنَتْ عَلَانِيَتُهُ، وَعَزَلَ عَنِ النَّاسِ شَرَّهُ، طُوبَى لِمَنْ عَمِلَ بِعِلْمِهِ، وَأَنْفَقَ الْفَضْلَ مِنْ مَالِهِ، وَأَمْسَكَ الْفَضْلَ مِنْ قَوْلِهِ "٧٧٨٤ - أَخْبَرَنَا عَلِيٌّ، أنبأ أَحْمَدُ، ثنا عُبَيْدُ بْنُ شَرِيكٍ، ثنا آدَمُ، ثنا ابْنُ عَيَّاشٍ، عَنِ الْمُطْعِمِ بْنِ مِقْدَامٍ، وَعَنْبَسَةُ بْنُ سَعِيدٍ الْكَلَاعِيُّ، عَنْ نَصِيحٍ، عَنْ رَكْبٍ الْمِصْرِيِّ،فَذَكَرَهُ بِنَحْوٍ مِنْ مَعْنَاهُ إِلَّا أَنَّهُ لَمْ يَذْكُرْ قَوْلَهُ:" طُوبَى لِمَنْ ذَلَّ فِي نَفْسِهِ، وَطَابَ كَسْبُهُ، وَقَالَ طُوبَى لِمَنْ حَسُنَتْ سَرِيرَتُهُ، وَكَرُمَتْ عَلَانِيَتُهُ "