10.
Book of Zakat
١٠-
كتاب الزكاة


Chapter on the interpretation of mutual help.

باب ما ورد في تفسير الماعون

الأسمالشهرةالرتبة
عَبْدِ اللَّهِ عبد الله بن مسعود صحابي
ابْنِ مَسْعُودٍ عبد الله بن مسعود صحابي
شَقِيقٍ شقيق بن سلمة الأسدي مخضرم
أَبُو وَائِلٍ شقيق بن سلمة الأسدي مخضرم
عَاصِمِ بْنِ أَبِي النَّجُودِ عاصم بن أبي النجود الأسدي صدوق حسن الحديث
أَبِي عَاصِمِ بْنِ أَبِي النَّجُودِ عاصم بن أبي النجود الأسدي صدوق حسن الحديث
شَيْبَانُ شيبان بن عبد الرحمن التميمي ثقة
أَبُو عَوَانَةَ الوضاح بن عبد الله اليشكري ثقة ثبت
آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ آدم بن أبي إياس ثقة
قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قتيبة بن سعيد الثقفي ثقة ثبت
أَبُو دَاوُدَ أبو داود السجستاني ثقة حافظ
إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ ابن ديزيل الهمداني ثقة حافظ مأمون
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي عبد الرحمن بن الحسن الأسدي متهم بالكذب
مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ محمد بن داسة البصري ثقة
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ
أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ الحسن بن محمد الطوسي ثقة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 7789

7789. It is narrated from Shafiq Abdullah (may Allah be pleased with him) that we used to consider Surah Ma'un (Quran 107) as a means to borrow utensils or pots, etc., during the time of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him).


Grade: Sahih

٧٧٨٩۔ شفیق عبداللہ (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ سورة ماعون کو ہم رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے دور میں برتن یا ہنڈیا وغیرہ عاریۃ لینے کے لیے شمار کرتے تھے۔

7789 Shafiq Abdullah (RA) se naql farmate hain ke Surah Maun ko hum Rasul Allah (SAW) ke daur mein bartan ya handia waghaira ariyatan lene ke liye shumar karte the.

٧٧٨٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ أَبِي النَّجُودِ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ،قَالَ:" كُنَّا نَعُدُّ الْمَاعُونَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَارِيَةَ الدَّلْوِ وَالْقِدْرِ "٧٧٩٠ -وَكَذَلِكَ رَوَاهُ شَيْبَانُ عَنْ عَاصِمٍ إِلَّا أَنَّهُ لَمْ يَقُلْ:عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَزَادَ الْفَأْسَ وَمَا تَتَعَاطُونَ بَيْنَكُمْ أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثنا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، ثنا شَيْبَانُ، عَنْ أَبِي عَاصِمِ بْنِ أَبِي النَّجُودِ، ثنا أَبُو وَائِلٍ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، فَذَكَرَهُ