10.
Book of Zakat
١٠-
كتاب الزكاة
Chapter on what is mentioned about watering.
باب ما ورد في سقي الماء
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Sa'id al-Azdi | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
| Nubayh al-Anazi | Nabihan bin Abdullah Al-Anzi | Trustworthy |
| Abu Khalid | Yazid bin Abdur Rahman Al-Dalani | Truthful, errs often |
| Abu Badr | Shuja' ibn al-Walid al-Sakuni | Trustworthy |
| Ali ibn al-Husayn | Ali ibn al-Husayn al-Dirhami | Trustworthy |
| Abu Dawud | Abu Dawud al-Sijistani | Trustworthy Hafez |
| Muhammad ibn Bakr | Muhammad ibn Dasa al-Basri | Thiqah |
| Abu 'Ali al-Rawzbarri al-Faqih | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي سَعِيدٍ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
| نُبَيْحٍ | نبيح بن عبد الله العنزي | ثقة |
| أَبُو خَالِدٍ | يزيد بن عبد الرحمن الدالاني | صدوق يخطئ كثيرا |
| أَبُو بَدْرٍ | شجاع بن الوليد السكوني | ثقة |
| عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ | علي بن الحسين الدرهمي | ثقة |
| أَبُو دَاوُدَ | أبو داود السجستاني | ثقة حافظ |
| مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ | محمد بن داسة البصري | ثقة |
| أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ | الحسن بن محمد الطوسي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 7805
Abu Saeed (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever clothes a Muslim, Allah will clothe him from the silks of Paradise on the Day of Judgement. And whoever feeds a Muslim when he is hungry, Allah will feed him from the fruits of Paradise. And whoever gives a Muslim a drink when he is thirsty, Allah will give him to drink from Ar-Raheeq Al-Makhtoum (sealed wine)."
Grade: Da'if
(٧٨٠٥) ابو سعید (رض) سے روایت ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس مسلمان نے کسی کو کپڑے پہنائے ، اس کی حاجت پر اللہ تعالیٰ اسے جنت کے ریشم سے پہنائے گا اور جس نے کسی مسلمان کو بھوک میں کھلایا، اسے اللہ تعالیٰ جنت کے پھل کھلائے گا اور جس کسی نے مسلمان کو پیاس کی وجہ سیپلایا ۔ اللہ اسے رحیقِ مختوم (عمدہ شراب) پلائیں گے۔
(7805) Abu Saeed (RA) se riwayat hai ki aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Jis musalman ne kisi ko kapray pehnaye, uski hajat par Allah Ta'ala use Jannat ke resham se pehnaye ga aur jisne kisi musalman ko bhook mein khilaya, use Allah Ta'ala Jannat ke phal khilaye ga aur jis kisi ne musalman ko pyaas ki wajah se pilaya, Allah use Raheeq-e-Makhtum (umda sharab) pilayenge.
٧٨٠٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثنا أَبُو بَدْرٍ، ثنا أَبُو خَالِدٍ الَّذِي كَانَ يَنْزِلُ فِي بَنِي دَالِانَ، عَنْ نُبَيْحٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ،عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" أَيُّمَا مُسْلِمٍ كَسَا ثَوْبًا عَلَى عُرْيٍ كَسَاهُ اللهُ مِنْ خَضِرِ الْجَنَّةِ، وَأَيُّمَا مُسْلِمٍ أَطْعَمَ مُسْلِمًا عَلَى جُوعٍ أَطْعَمَهُ اللهُ مِنْ ثِمَارِ الْجَنَّةِ، وَأَيُّمَا مُسْلِمٍ سَقَى مُسْلِمًا عَلَى ظَمَأٍ سَقَاهُ اللهُ مِنَ الرَّحِيقِ الْمَخْتُومِ "