10.
Book of Zakat
١٠-
كتاب الزكاة


Chapter on the different forms of charity and what is obligatory upon every joint of a person among them every day.

باب وجوه الصدقة، وما على كل سلامى من الناس منها كل يوم

الأسمالشهرةالرتبة
أَبِيهِ سعيد بن عمرو الأنماري صحابي
ابْنِ أَبِي كَبْشَةَ الأَنْمَارِيِّ محمد بن عمر الأنماري مقبول
سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ سالم بن أبي الجعد الأشجعي ثقة
أَبِي كَبْشَةَ الأَنْمَارِيِّ سعيد بن عمرو الأنماري صحابي
مَنْصُورٍ منصور بن المعتمر السلمي ثقة ثبت
سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ سالم بن أبي الجعد الأشجعي ثقة
مَعْمَرٌ معمر بن أبي عمرو الأزدي ثقة ثبت فاضل
الأَعْمَشِ سليمان بن مهران الأعمش ثقة حافظ
عَبْدُ الرَّزَّاقِ بْنُ هَمَّامٍ عبد الرزاق بن همام الحميري ثقة حافظ
عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ علي بن المديني ثقة ثبت إمام أعلم أهل عصره بالحديث وعلله
أَبُو مُعَاوِيَةَ محمد بن خازم الأعمى ثقة
أَحْمَدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ نَصْرٍ أحمد بن الحسين الهمداني ثقة
مُحَمَّدُ بْنُ حَمَّادٍ محمد بن حماد الأبيوردي صدوق حسن الحديث
بِشْرُ بْنُ أَحْمَدَ الاسْفَرَائِنِيُّ بشر بن أحمد الإسفرائيني صدوق حسن الحديث
حَاجِبُ بْنُ أَحْمَدَ حاجب بن أحمد الطوسي صدوق حسن الحديث
أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ أحمد بن الحسن الحرشي ثقة
أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي الْمَعْرُوفِ محمد بن محمد المهرجاني مجهول الحال

Sunan al-Kubra Bayhaqi 7829

Salim b. Abu'l-Ja'd reported on the authority of his father that he heard Allah's Messenger ( ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وسلم ‌ ) mentioning the similitude of this Umma and he gave the similitude of four persons, and then he (the narrator) narrated the whole hadith to this effect.


Grade: Sahih

(٧٨٢٩) سالم بن ابو الجعد ابن ابی کیشہ انصاری سے نقل فرماتے ہیں اور وہ اپنے والد سے کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنا کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس امت کی مثال بیان کی اور اس میں چار آدمیوں کی مثال دی، آگے پوری حدیث اس معنیٰ میں بیان کی۔

(7829) Salim bin Abu al-Jad ibn Abi Keysha Ansari se naql farmate hain aur wo apne walid se keh mein ne Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se suna keh aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne is ummat ki misal bayan ki aur is mein chaar aadmiyon ki misal di, aage puri hadees is maeny mein bayan ki.

٧٨٢٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، ثنا حَاجِبُ بْنُ أَحْمَدَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حَمَّادٍ، ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ أَبِي كَبْشَةَ الْأَنْمَارِيِّ،قَالَ:" ضَرَبَ لَنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَثَلَ الدُّنْيَا مَثَلَ أَرْبَعَةٍ مِنَّا، رَجُلٌ آتَاهُ اللهُ عِلْمًا وَآتَاهُ مَالًا فَهُوَ يَعْمَلُ بِعِلْمِهِ فِي مَالِهِ،وَرَجُلٌ آتَاهُ اللهُ عِلْمًا وَلَمْ يُؤْتِهِ مَالًا فَهُوَ يَقُولُ:لَوْ آتَانِيَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ مِثْلَ مَا أُوتِيَ فُلَانٌ لَفَعَلْتُ فِيهِ مِثْلَ مَا يَفْعَلُ، فَهُمَا فِي الْأَجْرِ سَوَاءٌ، وَرَجُلٌ آتَاهُ اللهُ مَالًا وَلَمْ يُؤْتِهِ عِلْمًا، فَهُوَ يَمْنَعُهُ مِنْ حَقِّهِ وَيُنْفِقُهُ فِي الْبَاطِلِ، وَرَجُلٌ لَمْ يُؤْتِهِ اللهُ عِلْمًا وَلَا مَالًا،فَهُوَ يَقُولُ:لَوْ أَنَّ اللهَ آتَانِي مِثْلَ مَا أُوتِيَ فُلَانٌ لَفَعَلْتُ فِيهِ مِثْلَ مَا يَفْعَلُ، فَهُمَا فِي الْوِزْرِ سَوَاءٌ ". كَذَا رَوَاهُ الْأَعْمَشُ -٧٨٢٩ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي الْمَعْرُوفِ الْفَقِيهُ، أنبأ بِشْرُ بْنُ أَحْمَدَ الْإِسْفَرَائِنِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ نَصْرٍ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ بْنُ هَمَّامٍ، أنبأ مَعْمَرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنِ ابْنِ أَبِي كَبْشَةَ الْأَنْمَارِيِّ، عَنْ أَبِيهِ،قَالَ:سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ضَرَبَ مَثَلَ هَذِهِ الْأُمَّةِ مَثَلَ أَرْبَعَةٍ، رَجُلٌ. فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِمَعْنَاهُ.[٣١٨]-قَالَ عَلِيٌّ:وَابْنُ أَبِي كَبْشَةَ هَذَا مَعْرُوفٌ وَهُوَ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي كَبْشَةَ، قَدْ رُوِيَ عَنْهُ حَدِيثٌ آخَرُ، يَعْنِي عَنْ أَبِيهِ، فِي وَادِي ثَمُودَ