10.
Book of Zakat
١٠-
كتاب الزكاة
Chapter on the dislike of asking and encouragement to refrain from it.
باب كراهية السؤال والترغيب في تركه
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Abi Zur'a al-Saybani | Abu Zarah ibn Amr al-Bajali | Trustworthy |
| Umara ibn al-Qaqqa' | Amr ibn al-Qa'qa' al-Dubi | Trustworthy |
| Ibn Fudayl | Muhammad ibn al-Fadil al-Dubi | Trustworthy, knowledgeable, accused of Shi'ism |
| Abu Kurayb | Muhammad ibn al-'Ala' al-Hamadani | Trustworthy Hadith Scholar |
| Husayn ibn Muhammad al-Qabbani | Al-Husayn ibn Muhammad al-Abdi | Trustworthy, حافظ (Hafez), Compiler |
| Ibrahim ibn Muhammad al-Saydallani | Ibrahim ibn Muhammad al-Saydalani | Unknown |
| Abu Abdillah Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Yaqub al-Shaybani | Trustworthy Hadith Scholar |
| Wa Abu Zakariyya ibn Abi Ishaq | Yahya ibn Abi Ishaq al-Naysaburi | Trustworthy, Pious |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| أَبِي زُرْعَةَ | أبو زرعة بن عمرو البجلي | ثقة |
| عُمَارَةَ بْنِ الْقَعْقَاعِ | عمارة بن القعقاع الضبي | ثقة |
| ابْنُ فُضَيْلٍ | محمد بن الفضيل الضبي | صدوق عارف رمي بالتشيع |
| أَبُو كُرَيْبٍ | محمد بن العلاء الهمداني | ثقة حافظ |
| وَحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْقَبَّانِيُّ | الحسين بن محمد العبدي | ثقة حافظ مصنف |
| إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّيْدَلانِيُّ | إبراهيم بن محمد الصيدلاني | مجهول الحال |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الشيباني | ثقة حافظ |
| وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ | يحيى بن أبي إسحاق النيسابوري | ثقة متقن |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 7871
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said, “He who begs of people to increase his wealth, begs only for live coals. It is the same whether he begs for little or much.”
Grade: Sahih
(٧٨٧١) حضرت ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس نے لوگوں سے اپنا مال بڑھانے کے لیے مانگا تو وہ انگارہ مانگ رہا ہے ، چاہے وہ اسے کم کرلے یا زیادہ کرلے۔
(7871) Hazrat Abu Hurairah (RA) farmate hain ke Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Jis ne logon se apna maal badhane ke liye manga to woh angara mang raha hai, chahe woh usay kam kar le ya zyada kar le.
٧٨٧١ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ قَالَا:ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّيْدَلَانِيُّ، وَحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْقَبَّانِيُّ،قَالَا:ثنا أَبُو كُرَيْبٍ، ثنا ابْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ الْقَعْقَاعِ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَنْ سَأَلَ النَّاسَ أَمْوَالَهُمْ تَكَثُّرًا فَإِنَّمَا يَسْأَلُ جَمْرًا، فَلْيَسْتَقِلَّ مِنْهُ أَوْ لِيَسْتَكْثِرْ "رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي كُرَيْبٍ